Examples of using As discussões no in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
nós éque colocamos as discussões no protocolo.
Artigo 24: Todas as discussões no Conselho Superior estão sujeitas ao direito de confidencialidade
As discussões no Conselho conduzi ram a Presidência a adoptar para o projecto da Sétima Directiva IVA uma fórmula que acentue as diferenças entre os Estados-membros e não crie um sistema fiscal permanente
Não deixa de ser verdade que os debates e as discussões no Conselho e no Parlamento nunca foram totalmente livres,
As discussões no seio do Conselho também assumem diversas formas,
Mas as discussões no G-20, na Organização Mundial de Comércio(OMC)
Este trabalho tem como objetivo refletir como o uso da literatura de cordel pode, no processo de ensino-aprendizagem da eja, contribuir para a formação de alunos leitores, capazes de interagir com as discussões no espaço da sala de aula através do texto literário.
usará esse conhecimento para adaptar os exemplos e as discussões no curso.
As discussões no Conselho“Assuntos Gerais
tendo em conta as discussões no Conselho e o contexto político actual,
As discussões no âmbito do processo de revisão dos regulamentos do Pacto de Estabilidade e Crescimento foram concluídas
Logo, queria exortar os senhores deputados a não estabelecerem qualquer ligação entre este e as discussões no âmbito das taxas reduzidas do IVA, actualmente em curso no Conselho, com base na proposta de compromisso da Comissão, de 2003.
em reabrir as discussões no Conselho sobre o sistema de comitologia com vista a dar ao Parlamento os mesmos direitos de controlo
As discussões no âmbito do grupo de alto nível mostraram que a única base jurídica para um registo obrigatório é o artigo 352.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia.
As discussões no âmbito do comité do diálogo social para os portos contribuirão para melhorar as condições de trabalho dos estivadores,