AS INCERTEZAS DO in English translation

uncertainties of
incerteza da
indefinição do
insegurança do
imprecisão de
contingência da

Examples of using As incertezas do in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
No entanto, as incertezas do cálculo dos efeitos das nuvens
However, uncertainties from calculating the effects of clouds
desafios presentes e as incertezas do futuro.
current challenges and the uncertainties of the future.
a angústia da idade(com todas as incertezas do tempo) se fundiu com a gestalt da Abstração Pós-Painterly,
the angst of the age(with all of the uncertainties of the time) merged with the gestalt of Post-Painterly Abstraction,
Eles sabem como depredam os medos e as incertezas dos outros.
They know how to prey upon the fears and uncertainties of others.
A incerteza do resultado é computada igualmente.
Also uncertainty of result is computed.
O resultado e a incerteza da iteração atual serão mostrados.
Result and Uncertainty of current iteration will be shown.
O que, porém, cresce seguramente é a incerteza da existência.
However, what certainly does increase is the insecurity of existence.
é conveniente prenunciar-se contra as incertezas dos métodos de controlo que podem conduzir a decisões de rejeição com consequências económicas importantes.
whereas it is desirable nevertheless to safeguard against uncertainties of test methods which could lead to rejection decisions having important economic consequences.
O TAR deveria ter intervalos similares aos da Tabela SPM-3 se ele tivesse tratado as incertezas da mesma maneira.
The TAR would have had similar ranges to those in Table SPM-3 if it had treated the uncertainties in the same way.
Usando diagramas cor-magnitude sintéticos determino a precisão e a incerteza do método por comparação com o banco de isócronas de dartmouth e de pádova parsec.
Using synthetic color-magnitude diagrams determined the accuracy and uncertainty of the method by comparison with the dartmouth and padova isochronic bank parsec.
Além de que a incerteza do conteúdo do documento e da consulta também tinha de ser resolvida.
Besides that uncertainty of document and query contents also had to be addressed.
A incerteza do interlocutor em si mesmo e o seu desconforto dá o balanço em uma cadeira
Uncertainty of the interlocutor in itself and his discomfort gives out rocking on a chair
então sinaliza sobre a incerteza do interlocutor, os seus medos ou medo.
it signals about uncertainty of the interlocutor, his fears or fear.
a apreensão e a incerteza do mundo agrícola são muito grandes.
the anxiety and uncertainty of the agricultural world is great.
Outros fatores que aumentam a incerteza dos resultados no ERPMDCC
Other factors that increase uncertainty of results in RPMDMCT RCTs,
Após o dilema e a incerteza da explicação dada sobre os vídeos dos orbes… falsidade
After the quandary and uncertainty of the explanation given of the orb videos… hoax
Isso provocou a incerteza dos"mercados" e acelerou a preparação de saída da Grécia do euro.
It sparked off uncertainty in the"markets" and accelerated the preparation of Greece's exit from the euro.
A incerteza da oferta de etanol pode levar a uma incerteza da demanda por gasolina.
The uncertainty in the ethanol supply may cause an uncertainty in the demand for gasoline.
utilizada para contemplar a variabilidade e a incerteza dos parâmetros geotécnicos de forma científica.
used to take into account the variability and uncertainty of geotechnical parameters in a scientific manner.
habilidades para capacitá-los ter autonomia na avaliação crítica das informações científicas que serão utilizadas para diminuir as incertezas das decisões tomadas na clínica.
abilities to capacitate them to have autonomy in the critical evaluation of the scientific information that are to be used to diminish uncertainties of the clinical decision-making.
Results: 43, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English