CAPAZES in English translation

capable
capaz
susceptível
capacidade
passível
apto
podem
capacitados
able
capaz de
poder
conseguir
apto
possibilidade de
capacidade de
em condições de
can
possível
pode
consegue
will
vontade
testamento
arbítrio
ser
vai
fará
may
maio
talvez
pode
unable
incapaz de
não conseguir
possível
capaz de
incapacidade
não pode
impossibilitados de
could
possível
pode
consegue
might
maio
talvez
pode
willing
vontade
testamento
arbítrio
ser
vai
fará
ablest
capaz de
poder
conseguir
apto
possibilidade de
capacidade de
em condições de

Examples of using Capazes in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Evite alimentos capazes de causar um impacto negativo na audição.
Avoid foods that may make a negative impact on hearing.
Se não formos capazes de nos entender, a nossa religião será destruída.
If we are unable to come to an agreement among ourselves, our religion will be destroyed.
Do que somos capazes se trabalharmos juntos.
What we are capable of if we work together.
Somos capazes de ficar aqui por uns tempos!
We might be here a while!
Permite-nos frear comportamentos capazes de prejudicar a nós mesmos e aos outros.
It allows us to stop behaviors that could harm us, as well as others.
Todas capazes de causar cancro de pulmão.
All of which can cause lung cancer.
Seremos capazes de os ver após o Evento?
Will we be able to see them after the Event?
Eles não sabem do que somos capazes.
They don't know what we're capable of.
não somos capazes de lhe oferecer este site.
we're unable to provide this website to you.
Assim, podem haver variações nas percepções e opiniões capazes de revelar novos indicadores de marca.
As a consequence, perceptions and opinions may vary, revealing new brand indicators.
Porque são capazes de fazer qualquer coisa para sobreviver.
Because they were willing to do anything to survive.
São capazes de ser as gajas mais boas que vi esta semana.
Yeah, might be the hottest chicks I have seen all week.
São capazes de lá estar milhares de carros.
There could be thousands of cars.
Medidas preventivas capazes de evitar explosões.
Preventive measures that can avoid explosions.
Ou sermos capazes de os usar como dispositivos de comunicação.
Or to be able to use as communication devices.
Mas os seus homens são bem capazes, não são?
But your men are quite capable, aren't they?
Nesses casos, se não formos capazes de.
In such cases if we are unable to.
Alguns dos mais capazes estudiosos do mundo negam que ele sequeer tenha vivido.
Some of the ablest scholars of the world deny that he ever lived at all.
E há pessoas capazes de o amar… e que o amarão.
And there are those who could love you… and shall.
O que perguntei foi o que éramos capazes de fazer?
What I asked was"What would we be willing to do?
Results: 18503, Time: 0.0549

Capazes in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English