COMPARSA in English translation

accomplice
cúmplice
comparsa
cumplice
cãomplice
comparsa
companion
companheiro
acompanhante
companhia
partner
parceiro
sócio
companheiro
colega
parceria
cônjuge
sidekick
ajudante
parceiro
companheiro
auxiliar
amigo
compincha
comparsa
crony
compadrio
comparsa
clientelista
companheiro
amigo
buddy
amigo
companheiro
parceiro
colega
camarada
amigão
amigalhaço

Examples of using Comparsa in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Pensamos que ele matou o comparsa, um fuzileiro.
We think that he killed his accomplice, a Marine.
Sim, o crupiê tinha um comparsa.
Yes, the dealer had a plant.
Temos o teu comparsa.
We have got your pal.
Um amigo meu, um comparsa.
A guy, a buddy of mine.- Uh-huh.
Sim, meus senhores, eu fui comparsa nesta avalanche de mentiras,
Yes, I was an accomplice to this load of lies,
uma espécie de libélula comparsa de Lorde Coelhão,
a species of dragonfly, accomplice of Lord Raider)
Comparsa sabor Estrela Um dos melhores em Costa Rica Ela ajuda a proporcionar um grande espetáculo
Flavor Comparsa Star One of the best in Costa Rica It helps to provide a great spectacle
Comparsa sabor estrela um dos melhores em costa rica ela ajuda a proporcionar um grande espetáculo
Flavor comparsa star one of the best in costa rica it helps to provide a great spectacle
O post Líder de facção criminosa e comparsa são presos com 2 kg de maconha apareceu primeiro em AM POST.
O post criminal and accomplice faction leader are stuck with 2 kg marijuana apareceu primeiro em AM POST.
Em uma metrópole futurista preta e branca, a Gold Sparrow e seu nefasto comparsa roubam a cor de qualquer pessoa ousada o suficiente para criar arte.
In a black-and-white futuristic metropolis the Gold Sparrow and her nefarious sidekick steal the color from anyone daring enough to create art.
Com o transcurso de cada comparsa nós nos deixamos seja embrulhado no ritmo das canções
With the passing of each comparsa we let ourselves be wrapped in the rhythm of their songs
Herculano e outro comparsa permaneceram no imóvel,
Herculaneum and another accomplice remained in the property,
Na ocasião, ele e um comparsa pretendiam roubar um taxista,
In this occasion, he and a crony wanted to rob a taxi driver,
tinha um comparsa o aguardando em uma moto para fuga.
I had a sidekick the waiting on a motorcycle to escape.
O comparsa da vítima foi encaminhado ao 27º Distrito Integrado de Polícia(DIP)
The accomplice of the victim was taken to the 27th District Integrated Police(DIP)
As fantasias caprichosas são os elementos mais espetaculares no comparsa, para o tamanho e luxo.
The fancy costumes are the most spectacular elements in the comparsa, for their size and luxury.
queres ser meu comparsa?
will you be my buddy?
o homem chegou ao local junto com um comparsa em uma moto e foi morto por volta das 16h da quinta-feira 1.
the man arrived at the scene along with an accomplice on a motorcycle and was killed at around 16h on Thursday 1.
Comparsa Piratas(em Castalla 03420, a 8.0 KM) Comparsa Piratas está na lista em Associações de lazer….
Comparsa Piratas(in Castalla 03420, at 8.0 KM) Comparsa Piratas is listed in Leisure associations….
o homem chegou ao local com um comparsa em uma moto.
the man arrived at the scene with an accomplice on a motorcycle.
Results: 98, Time: 0.0538

Comparsa in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English