COMPLETO in English translation

complete
completar
total
concluir
terminar
preencher
completamente
de completas
integral
pleno
full
cheio
completo
total
integral
repleto
inteiro
completas
máximo
íntegra
totalidade
comprehensive
abrangente
integral
global
completo
integralidade
compreensível
completa
compreensiva
ampla
exaustiva
thorough
completo
meticuloso
completas
detalhista
cabal
minuciosa
completa
aprofundada
profunda
exaustiva
whole
todo
inteiro
conjunto
total
totalidade
integral
geral
completo
entire
todo
inteiro
totalidade
completo
total
de inteira
completas
fully
totalmente
plenamente
completamente
inteiramente
integralmente
perfeitamente
completa
cabalmente
na totalidade
completed
completar
total
concluir
terminar
preencher
completamente
de completas
integral
pleno
fuller
cheio
completo
total
integral
repleto
inteiro
completas
máximo
íntegra
totalidade

Examples of using Completo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O programa terapêutico completo a ser seguido;
The fully therapeutic program to be followed;
Suporte completo para ambientes de TI complexos.
Comprehensive support for complex IT environments.
O arquivo Debian completo deve ser espelhado.
The whole Debian archive should be mirrored.
O conhecimento aqui completo, as habilidades e a aproximação criativa séria necessitam-se.
Here thorough knowledge, skills and serious creative approach are required.
O acompanhamento ou monitoramento da atividade de cada aluno é completo.
The monitoring of the activity of each student is complete.
Suporte ao RFC 3542 completo APIs de sockets avançados para IPv6.
RFC 3542 support completed advanced socket APIs for IPv6.
Um banho completo conveniente compartilhado com Lydia e Laura.
A convenient full bath shared with Lydia and Laura.
Seu guia completo de rádio Internet e TV.
Your comprehensive guide to Internet radio and TV.
Visualize seu processo completo com trend screen expandido.
View your entire process with expanded trend screen.
Traz-me o meu Olho Que Tudo Vê para me tornar completo.
Bring me my All-Seeing Eye,"that I be made whole.
Esta condição pode anteceder o desenvolvimento completo de DPOC.
This condition can occur before COPD fully develops.
você é completo.
you are thorough.
Por isso me sinto completo.
That's why I feel complete.
Para qualquer mais sgoraniya completo em goreniya de zona por podaetsya de dispositivo ar secundário.
For fuller combustion in a burning zone through the device secondary air moves.
Suporte completo para o RFC 3542 APIs de'sockets' avançadas para IPv6.
RFC 3542 support completed advanced socket APIs for IPv6.
Completo com sabor delicado e, ao mesmo tempo. Excelente.
Full flavored and delicate at the same time. Excellent.
Conjunto completo de tecnologias de reconhecimento.
Comprehensive set of recognition technologies.
Sistema completo com pedal interruptor.
Entire system with foot switch.
Sem ti, não estou completo.
Without you, I'm not whole.
Isso é um relatório muito completo, Lucy.
That's a very thorough report, Lucy.
Results: 31007, Time: 0.0682

Completo in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English