COMPLETE in Portuguese translation

[kəm'pliːt]
[kəm'pliːt]
completar
complete
supplement
completion
complement
total
full
complete
overall
whole
fully
utter
entire
wholly
concluir
conclude
complete
finish
completion
conclusion
finalise
end
find
terminar
finish
end
terminate
complete
break up
conclude
completion
you're done
preencher
fill
complete
fulfil
meet
populate
satisfy
completamente
completely
fully
totally
entirely
thoroughly
quite
altogether
absolutely
utterly
wholly
de completas
full
comprehensive
entire
to complete
end-to-end
turnkey
integral
full
comprehensive
whole
complete
fully
holistic
wholemeal
integrality
wholegrain
wholly
pleno
full
fully
complete
plenum
midst
completa
complete
supplement
completion
complement
preencha
fill
complete
fulfil
meet
populate
satisfy
plena
full
fully
complete
plenum
midst
complete
complete
supplement
completion
complement
completam
complete
supplement
completion
complement
concluída
conclude
complete
finish
completion
conclusion
finalise
end
find
concluído
conclude
complete
finish
completion
conclusion
finalise
end
find
conclua
conclude
complete
finish
completion
conclusion
finalise
end
find
totalmente
full
complete
overall
whole
fully
utter
entire
wholly
terminada
finish
end
terminate
complete
break up
conclude
completion
you're done
termine
finish
end
terminate
complete
break up
conclude
completion
you're done
terminado
finish
end
terminate
complete
break up
conclude
completion
you're done

Examples of using Complete in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Seventy-seven percent complete responses and 16% partial responses were reported.
Setenta e sete por cento de respostas completas e 16% de respostas parciais foram relatadas.
I need a complete lockdown of Reiden Global now.
Preciso que isolem completamente a"Reiden Global" agora.
You should complete 2 laps.
Você deve concluir a 2 voltas.
Complete the form and click the Create button.
Preencha o formulário e clique no botão Create.
Complete customer satisfaction with all our products and services.
Satisfação total do cliente com todos os nossos produtos e serviços.
Complete professional wireless microphone system.
Profissional completa wireless sistema de microfone.
I have complete confidence in you.
Eu tenho plena confiança em você.
You think we could complete in two days?
Acha que pode terminar em dois dias?
Complete text of the proposal of the new GSP regulation.
Texto integral da proposta de novo regime SPG.
Complete opposites, except for the white pants.
Completamente opostos, excepto pelas calças brancas.
We will offer complete supporting facilities for customers.
Oferecemos instalações de suporte completas para os clientes.
Students generally complete the degree in three to four semesters.
Os estudantes geralmente concluir a graduação em três a quatro semestres.
For more information, complete our contact form below.
Para mais informações, preencha o nosso formulário de contato abaixo.
With complete control, autonomy and privacy.
Com total controlo, autonomia e privacidade.
Jesus attains complete humiliation through“death on the Cross”.
Jesus alcança a humilhação completa mediante a«morte de cruz».
And I have complete faith on my promise.
E eu tenho plena fé na minha promessa.
Download will complete in 15 seconds.
O download vai terminar dentro de 15 segundos.
Restores the complete folders tree structure including subfolders.
Restaura a estrutura da árvore de pastas completas, incluindo subpastas.
Complete renovation of the cement plant in La Robla, León.
Renovação integral das instalações da Fábrica de Cimentos de La Robla, em León.
Now you can complete the process of the activation.
Agora você pode concluir o processo de ativação.
Results: 62070, Time: 0.1124

Top dictionary queries

English - Portuguese