COMPLETE in Turkish translation

[kəm'pliːt]
[kəm'pliːt]
tam
right
full
just
exactly
complete
quite
fully
total
precisely
such
tamamıyla
completely
totally
all
entirely
fully
exactly
perfectly
absolutely
utterly
quite
komple
whole
complete
entire
full
all
total
just
tamamiyle
completely
totally
all
entirely
absolutely
fully
perfectly
whole
exactly
utterly
mutlak
absolute
certain
utter
total
ultimate
complete
unqualified
infallible
bütünüyle
completely
all
totally
entirely
whole
utterly
fully
quite
full
altogether
tümüyle
completely
all
entirely
totally
whole
fully
altogether
utterly
absolutely
full
tamamlandı
okay
all right
OK
fine
tamamla
complete
to finish
accomplishing
perfect his
to finalise
completion
işlemi tamamlandı

Examples of using Complete in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We have done a complete forensic analysis of every note and its traceable history.
Bütün kağıt paraların izlenebilir geçmişi için komple bir adli tarama yaptık.
Insertion's complete.
Ekleme tamamlandı.
Cleansing complete.
Temizleme işlemi tamamlandı.
Complete satellite and weapon control.
Bütünüyle uydu ve silah kontrolü.
Or the paleontologist… gets to study these amazing things from a place of complete safety.
Bu şaşırtıcı şeyleri tamamiyle güvenli bir yerde çalışmalısın.
And you have no concern that the autopsy's a complete lie?
Ve otopsinin tamamıyla yalan olması seni rahatsız etmiyor mu?
Analysis complete.
Analiz bitti.
Complete my reaper training… and I will defeat the Grand Fisher. Rukia.
Ben de Grand Fisherı yeneyim. Ölüm Meleği eğitimimi tamamla, Rukia.
We're never going to find a way to be together.- Complete control.
Birlikte olmanın bir yolunu asla bulamayacağız.- Komple kontrol.
Insertion's complete. Task force X is locked and loaded.
Görev gücü X kilitli ve yuklu. Ekleme tamamlandı.
Transport complete.
Nakil işlemi tamamlandı.
A complete synaptic reconstruction of your cerebral cortex.
Beyin korteksini bütünüyle sinaptik olarak yeniden yapılandırma.
Complete my mission, or I will destroy you, you incompetent fool!
Benim verdiğim görevi bitir yoksa seni yok ederim, seni beceriksiz aptal!
I'm offering the complete cooperation of my office.
Ofisimin mutlak işbirliğini teklif ediyorum.
No concern that the autopsy's a complete lie? And you have?
Ve otopsinin tamamıyla yalan olması seni rahatsız etmiyor mu?
your mission complete.
göreviniz bitti.
Complete my reaper training… Rukia… and I will defeat the Grand Fisher.
Ben de Grand Fisherı yeneyim. Ölüm Meleği eğitimimi tamamla, Rukia.
Complete control. We're never going to find a way to be together.
Birlikte olmanın bir yolunu asla bulamayacağız.- Komple kontrol.
Scan complete. I do not detect any abnormalities in Captain Lance's ocular region.
Kaptan Lancein göz bölgesinde bir anormallik tespit etmedim. Tarama tamamlandı.
Calculation's complete.
Hesaplama işlemi tamamlandı.
Results: 5017, Time: 0.1504

Top dictionary queries

English - Turkish