WILL BE COMPLETE in Turkish translation

[wil biː kəm'pliːt]
[wil biː kəm'pliːt]
tamamlanmış olacak
will be all right
it will be OK
it will be okay
it's gonna be okay
's going to be OK
's gonna be all right
's gonna be OK

Examples of using Will be complete in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And his dominion over this world will be complete.
Bu dünya üzerindeki egemenliği de tamamlanır.
In less than one hour, the merger of realms will be complete.
Bir saatten az bir süre sonra iki dünyanın birleşmesi tamamlanacak.
The Solid State will be complete.
Solid State tamamlandı.
This map will be complete in a half hour, if William can just hold on.
Bu harita yarım saate kadar tamamlanacak. William dayanabilirse.
So the Revolution will be complete when the language is perfect.
Böylece dil mükemmel olduğunda Devrim tamamlanacak.
the image will be complete again.
Görüntü tekrar tamamlanmış olacaktır.
And then it will be complete.
Ve ondan sonra bitecek.
Your short life will be complete. And sometime around your third or fourth donation.
Ve üçüncü ya da dördüncü bağışınız sırasında kısa ömrünüz tamamlanacak.
Your short life will be complete. And sometime around your third or fourth donation.
Ve bazen 3 ya da 4 bağış yapacaksınız böylece kısa hayatınız tamamlanacak.
Their destruction will be complete!
Onların yıkımı tamamlanmış olacaktır.
He will be too powerful for you! My master will be complete.
Sana göre çok güçlü olacak! Sahibim tamamlanacak.
And my job will be complete.
Ve iş biter.
Conquer him, and your mansformation will be complete.
Onu yen ve erkeklik evren tamamlanmış olsun.
So the Revolution will be complete when the language is perfect?
O zaman lisan mükemmelleştiğinde devrim tamamlanacak?
And then it will be complete. Mine.
Ve ondan sonra bitecek. Benimkileri.
And then it will be complete. Mine.
Benimkileri. Ve ondan sonra bitecek.
Once I find him, life will be complete.
Onu bulunca tam olacak.
And his destiny will be complete. Soon, Earthrealm will be Shao Kahn's.
Yakında dünya âlemi Shao Kahnın olacak… ve onun kaderini tamamlanmış olacak.
My collection of souls will be complete, at last!
Ruhlar koleksiyonum sonunda tamamlanacak!
the circle of life will be complete.
hayat döngüsü tamamlanmış olacak.
Results: 106, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish