WILL BE COMPLETE in Russian translation

[wil biː kəm'pliːt]
[wil biː kəm'pliːt]
будет завершена
will be completed
is completed
will be finalized
to be finalized
will be concluded
will be finished
would be concluded
will be finalised
would be finished
will end
будет полной
will be complete
be complete
will be incomplete
will be full
завершится
will end
will be completed
will conclude
will culminate
finish
would end
would be completed
would conclude
will be finalized
be concluded
будет готов
is ready
would be ready
will be
would be prepared
be available
be prepared
would be available
is done
is finished
gonna be ready
будет неполной
would be incomplete
will be incomplete
will not be complete
would not be complete
будет завершен
will be completed
to be completed
will be finalized
will be concluded
would be finalized
will be finished
would be concluded
will be finalised
will end
completion
будет завершено
will be completed
would be completed
will be finalized
has been completed
would be concluded
completed
will be concluded
is to be completed
be finalized
to be concluded
будет полным
is complete
would be complete
is total
будут завершены
will be completed
would be completed
will be finalized
will be concluded
have been completed
would be finalized
were concluded
will be finished
are to be completed
will end
планируется завершить
is expected to be completed
is planned to be completed
is scheduled for completion
to be completed
is planned for completion
scheduled to be completed
is planned to be finalized
is scheduled to end
is planned to be finished
is expected to be concluded

Examples of using Will be complete in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In six months, the organization's vision will be complete.
Через 6 месяцев видение компании будет сформировано.
The land of the living will be destroyed and your victory will be complete.
Мир живых будет уничтожен, и твоя победа будет окончательна!
If he will forgive me, I will be complete in Jesus!
Если он простит меня, я буду совершенен во Иисусе!
They will be here soon and my mission will be complete.
Скоро будет солнце, и моя миссия закончится.
The New World Trade Center will be complete.
Третье кругосветное путешествие было окончено.
Tashkent's system will be complete by 2019, with all provincial capitals
ташкентская система будет завершена к 2019 году, а все столицы областей
No reform of the United Nations will be complete without reform of the Council,
Никакая реформа Организации Объединенных Наций не будет полной без реформы Совета Безопасности,
select a template and your chart will be complete.
выбрать шаблон и ваш график будет завершена.
Leonidas, your victory will be complete if you but lay down your arms
Леонид, твоя победа будет полной если ты сложишь оружие
It remains our compelling task, and it is widely accepted that no United Nations reform will be complete without the reform of the Security Council.
Она остается нашей настоятельной задачей, и широким признанием пользуется тот факт, что никакая реформа Организации Объединенных Наций не будет завершена до тех пор, пока не будет проведена реформа Совета Безопасности.
It is clear to all that no reform of the United Nations will be complete without it.
Совершенно очевидно, что реформа Организации Объединенных Наций будет неполной без реформы Совета.
her joy will be complete.
ее радость будет полной.
As this is a completely developmentally driven program-the Correcting Time-we do not have a projection of when it will be complete.
Так как это полностью эволюционно управляемая программа- Корректирующее Время( the Correcting Time)- мы не имеем прогноза о том, когда она будет завершена.
relevant data to the contractor will be complete by March 2010.
соответствующих данных в распоряжение подрядчика планируется завершить к марту 2010 года.
no reform of the United Nations will be complete without reform of the Security Council.
любая реформа Организации Объединенных Наций не будет полной без реформы Совета Безопасности.
Since the house is not far away from the beach enjoying in vacation will be complete.
Так как дом находится не далеко от пляжа, наслаждаясь в отпуск будет завершена.
With the blood of the second Pietrasanta the fatal circle will be complete and Eloim will come back to life.
С кровью второго Пьетрасанта… Роковой круг будет завершен… И Элоим вернется к жизни.
I have always maintained that no reform of the United Nations will be complete without the reform of the Security Council.
Я неизменно утверждал, что ни одна реформа Организации Объединенных Наций не будет полной без реформы Совета Безопасности.
The consolidation of a liberal democracy will be complete with the local council elections due to take place once the necessary legislation is passed by the Majlis.
Укрепление либеральной демократии будет завершено после проведения выборов местных советов, которые должны состояться после принятия Меджлисом необходимого законодательства.
first of which will be complete by the end of the current year.
первый из которых будет завершен к концу текущего года.
Results: 98, Time: 0.0949

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian