COMPRADO in English translation

bought
comprar
pagar
adquirir
de compra
purchased
compra
aquisição
adquirir
acquired
adquirir
obter
comprar
aquisição
gotten
obter
ficar
ter
receber
buscar
chegar
arranjar
conseguir
começar
levar
buying
comprar
pagar
adquirir
de compra
got
obter
ficar
ter
receber
buscar
chegar
arranjar
conseguir
começar
levar
buy
comprar
pagar
adquirir
de compra
purchase
compra
aquisição
adquirir
purchasing
compra
aquisição
adquirir
purchases
compra
aquisição
adquirir

Examples of using Comprado in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O bilhete está comprado e tudo.
The ticket's bought and everything.
Identificação inteligente Computador deve ser comprado pelo usuário.
Intelligent identification Computer should be purchased by user.
Não teria comprado Metade disto.
I wouldn't have got Half of it♪.
Ao contrário, temos comprado as sementes patenteadas deles.
Instead we have all bellied up buying their patented seeds.
Comprado com dinheiro há dois dias.
Cash purchase two days ago.
Par comprado: 1 Euro para plantar arvores na Amazonia.
Buy 1 pair, we give 1€ for planting trees in Amazonia.
Devia ter comprado das grandes?
Do you think I should have gotten the big ones?
Tínhamos comprado uma empresa britânica.
We would acquired a British company.
Ele não pode ser comprado, senhor.
He cannot be bought, sir.
Sob o indivíduo que cultiva a ferramenta não é comprado.
Under individual farming the tool is not purchased.
Não teria comprado Metade disto, tipo.
I wouldn't have got Half of it, like♪.
Tem comprado um bocado para um dos seus empregadores.
Been buying a butt-Ioad for an employer.
Podemos ver os recibos para ver se há registo dos miúdos terem comprado armas lá.
See if the kids have a record of purchasing weapons there.
Há uma razão para a Felicity ter comprado o escritório.
There's a reason we had Felicity buy Blood's campaign office.
fatura para seu domínio ou site comprado no Dynadot?
invoice for your domain or website purchase with Dynadot?
Devias ter comprado um telemóvel como a mãe da Carla.
You should have gotten a cell phone like carla's mom.
Em 1807, o manuscrito foi comprado pelo Museu Britânico.
In 1807, the manuscript was acquired by the British Museum.
Mas não serei comprado, Joe.
But I won't be bought, Joe.
O adaptador pode ser comprado por 200 CZK.
The adapter can be purchased for 200 CZK.
Devíamos ter comprado uma"Zenith!
We should have got a Zenith!
Results: 8811, Time: 0.043

Comprado in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English