GOT in Portuguese translation

[gɒt]
[gɒt]
tem
have
get
take
be
ficou
stay
get
be
keep
become
stand
stick
take
remain
go
foi
go
be
come
get
will
leave
head
conseguiu
get
able
achieve
can
manage
succeed
accomplish
make
do
reach
recebeu
receive
get
take
welcome
receivable
host
receipt
be given
chegou
get
reach
arrive
come
here
arrival
there
make
apanhou
get
catch
take
pick up
grab
nail
hop
trap
arranjou
get
find
fix
arrange
make
come up
figure
obteve
get
obtain
gain
achieve
acquire
retrieve
receive

Examples of using Got in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Vause got one from Chapman's fiancé.
A Vause recebeu uma do noivo da Chapman.
You got a real lip on you.
Você tem muita lábia.
Cole you got, Sash and Loki will flank.
Cole você conseguiu, Sash e Loki vão pelo flanco.
He got to the green in one shot?
Ele chegou ao green com uma tacada?
She thinks he got her purse.
Ela pensa que ele ficou com a mala dela.
I heard Moses got promoted over atJustice again.
Ouvi dizer que o Moses foi outra vez promovido na Justiça. Sim.
Hetty got confirmation-- she is CIA.
A Hetty obteve confirmação: ela é da CIA.
My partner got your driver.
A minha parceira apanhou o teu condutor.
Arveson got the information you wanted from Gold Coast Enterprises.
Arveson arranjou a informação que querias das Gold Coast Enterprises.
The church got information about a local family.
A igreja recebeu informações sobre uma família local.
Got a horse outside waiting for you.
Tem um cavalo lá fora à espera.
When Emily got home, yet another situation awaited her.
Quando Emily chegou a casa, outra situação a aguardava.
Good Morning America got the mother of the arsonist.
Good Morning America conseguiu a mãe do incendiário.
And my dad got deported.
E o meu pai foi deportado.
That's why he got angry.
Foi por isso que ele ficou com raiva.
Got no dessert for a week.
Got sem sobremesa por uma semana.
Sure got one idea in your mind.
Sure obteve uma idéia em sua mente.
Captain Gregson got the warning he deserved.
O Capitão Gregson recebeu o aviso que merecia.
Pritzker's got this video of the barracuda game.
O Pritzker arranjou um vídeo do jogo da Barracuda.
Lily got lice from someone.
A Lily apanhou piolhos de alguém.
Results: 58561, Time: 0.1854

Top dictionary queries

English - Portuguese