VAN in English translation

have
van
már
még
meg
is
eddig
kell
el
azóta
rendelkeznie
be
lehet
van
lennie
lenniük
lenned
lennünk
már
lennem
nagyon
csak
is
lehet
van
lennie
lenniük
lenned
lennünk
már
lennem
nagyon
csak
has
van
már
még
meg
is
eddig
kell
el
azóta
rendelkeznie
got
kap
meg
el
mennem
kell
ki
egyre
van
mennünk
hozd
are
lehet
van
lennie
lenniük
lenned
lennünk
már
lennem
nagyon
csak
had
van
már
még
meg
is
eddig
kell
el
azóta
rendelkeznie

Examples of using Van in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sajnálom Kourntey-t, remélem jól van, de kiábrándító, hogy nem tudtuk befejezni.
I feel so bad for kourtney, and i hope she's okay, but it's disappointing not to be able to finish it
Szerinted mit kellene tennie az EU-nak a világ nagy problémáival? Van ötleted arra, hogy mit lehetne jobban csinálni?
What would you like the EU to do about the world's big problems? Do you have any good ideas for doing things better?
Az első ceruza provoc(az árnyékban 28) van egy dobozban, a szépség newbeautybox,
The first pencil provoc(in the shade 28) I got in a box of beauty newbeautybox,
Különben is, van, hogy megbocsátani a partner,
Anyway, you got to forgive my partner, but he hasn't been
Ha van rajta BTS 12 közepes
If you got it over with BTS 12 medium
A hölgy jól van, de ha olyan ijedős, hogy minden öregember arcába sikolt, akivel találkozik,
She's fine, but if you're gonna be so jumpy you scream in the face of every old man you meet,
Szóval van egy halott nő viktoriánus ruhában jelentős vérveszteséggel
So we got a dead woman in a Victorian dress… significant blood loss,
És tisztában van azzal, hogy sok a már meglévő problémákat kapcsolódik az a tény, hogy enni alapvetően hibás?
And are you aware that many of the already existing problems connected with the fact that you eat is fundamentally wrong?
A második ceruza(árnyékban 209) van egy másik szépség doboz(talán még ugyanaz), amely nem emlékszem.
The second pencil(in shade 209) I got in another beauty box(perhaps even in the same), which I can't remember.
Kedd(július 17-én) van a csomagot a postaláda,
Tuesday(the 17th july) we got the package in the postbox,
Van egy fickó otthon nélkül februárban Chicagóban, aki épp elvesztette a kutyáját,
We got a guy without a home in February in Chicago who just lost his dog,
De van egy nagy kérdésem,
But I got a big question,
Már két emberünk is van, akinek indítéka volt Matthew megölésére,
Now we got two people with motive to kill Matthew,
Richard- Van tudomásod azokról a legrégebbi fajokról, akik a belső földön élnek, mint pl. a hyperboreák
Richard- Cobra, are you aware of some of the oldest races residing in the inner earth such as the Hyperboreans
Tehát, van egy tanúnk, aki látott a sikátorban egy férfit, aki, úgy gondolta, Tampa Tech dzsekit viselt.
Now, we got a witness who saw a guy in the alley wearing what he thought was a Tampa Tech jacket.
Dr. Burke, van egy terhes nő a gödörben, traumás szívtamponáddal, egy üvegszilánk szúródott a szívébe.
Dr. burke, we got a pregnant woman in the pit with a traumatic cardiac tamponade from a piece of glass piercing her heart.
Van egy jelünk a Tipo útról, 10 percre innen. Akkor az Omar útra ment,
We got a signal on Tipo road for ten minutes then he went to Omar road for five minutes,
És van kb. 50 csajozós duma, amivel most bevágódhatnék nálad,
And I got about 50 lines that I could throw at you right now,
Van egy új laptop néhány hónappal ezelőtt,
I got a new laptop a few months ago,
Van egy csomó törmelék odaát a templomnál,
We got a bunch of debris over by the church,
Results: 1229289, Time: 0.0645

Top dictionary queries

Hungarian - English