ALDIM in English translation

i got
alıyorum
alırım
var
oluyorum
ben alırım
getireyim mi
lazım
anlıyorum
aldım
alacağım
i bought
alıyorum
alırım
ısmarlayayım mı
satın
aldım
ısmarlamama
yuttuğumu
i took
alıyorum
alırım
götürürüm
götürüyorum
kabul ediyorum
götüreceğim
alıp
ben alıyorum
aldım
götürmeden
i received
aldığım
halledemezdim
i have
var
sahip
ben de
daha
beri
lazım
olduğunu
elimde
zorundayım
aldım
i picked up
alıyorum
aldıktan
alırım
alacağız
kaldırdım
topluyorum
ben alırım
alıp
i grabbed
aldım
yakaladım
tuttum
kaptım
yakalayıp
ben kapıyorum
i get
alıyorum
alırım
var
oluyorum
ben alırım
getireyim mi
lazım
anlıyorum
aldım
alacağım
i had
var
sahip
ben de
daha
beri
lazım
olduğunu
elimde
zorundayım
aldım
i take
alıyorum
alırım
götürürüm
götürüyorum
kabul ediyorum
götüreceğim
alıp
ben alıyorum
aldım
götürmeden
i buy
alıyorum
alırım
ısmarlayayım mı
satın
aldım
ısmarlamama
yuttuğumu

Examples of using Aldım in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Londradan bir iş teklifi aldım, senaryo yazarlığı.
I have been offered a job in London, script writing.
Zaferin tadını aldım ama yetmez.
I had a taste of victory, but it's not enough.
Xaver çok ısrar etti ama pahalı elbiseler aldım ve ünlü bir kuaföre gittim.
Xaver insisted I buy expensive clothes and go to a star hairstylist.
Bunları aldım, umurumda olduğum bu kaplumbağaları aldım.
I got these, uh, I got these tortoises I take care of.
Bir hizmet teklifi aldım Jim… askeri taraftan.
I have had an offer of service, Jim… on the military site.
Ben iyiyim. Artık adımı geri aldım.
I'm fine, now that I have my name back.
Çok fazla antihistaminik aldım.- Bilmiyorum.
I don't know. I had a lot of antihistamines.
Ona doğru koştum ve ona dondurma aldım.
I run over to him, and I buy the ice cream and bring it to her.
Bukalemunu beş dolara aldım.
I take the chameleon for $5… and call him Wayne.
Teşekkürler ama daha iyi bir teklif aldım.
Thank you, Stewart, but I have had a better offer.
Bir Hollywood filmi için teklif aldım. Çok şaşıracaksın.
You're gonna be shocked. I have been offered a Hollywood film.
Onu aldım, bagaj çöp torbalarıyla doluydu…
I had her, the trunk was lined with garbage bags
Para biriktirdim, bu bebeği aldım ona.
I buy him this doll. I save all my monies.
Öyle yapman iyi bir şey. Geri aldım.
I take it back. It's a good thing you did.
Ayrıca başka bir iş teklifi aldım. Evet.
Plus, I have had another offer.-Yeah, I do.
Büyücü Cartman, internetten bir haber aldım, lordum.
Wizard Cartman, I have news from the internet, milord.
Ben küçük bir-- Lokantada kokteyl aldım.
I'm a little-- I had a cocktail at the restaurant.
Sana güzel bir akşam yemeği aldım ve ne aldım?.
I buy you a beautiful dinner, and what thanks do I get?
Neden toplantıdan ayrıldığını öğrenmek için aldım bunn.
I take it this is why you walked out of our meeting.
Ayrıca başka bir iş teklifi aldım. Evet.
Yeah, I do. Plus, I have had another offer.
Results: 25483, Time: 0.0319

Top dictionary queries

Turkish - English