I TAKE in Turkish translation

[ai teik]
[ai teik]
alıyorum
i'm taking
i'm getting
i will take
i'm buying
i'm picking up
i will get
i have got
do i get
i will buy
alırım
will take
will get
i will buy
i will
do i get
pick up
have got
i would take
i would get
i'm gonna take
götürürüm
i will take
will drive
i will
i'm taking
i will bring
i would take
i bring
i will lead
götürüyorum
i'm taking
i will take
i'm bringing
back to
am takin
kabul ediyorum
i accept
i admit
i agree
i will take
i acknowledge
admittedly
i concede
i embrace
i consider
granted
götüreceğim
i will take
i'm taking
i will bring
i will get
i will
i will drive
i'm gonna get
i shall take
i would take
am driving
alıp
and
take
get
buy
grab
away
pick up
ben alıyorum
i will take
i'm taking
i get
i'm buying
i am takin
i will buy it
aldım
take
to get
to buy
to have
to receive
to pick up
to purchase
to grab
to obtain
götürmeden
to take
to bring
to get
drive
back
to lead
atmamın
alabilir miyim

Examples of using I take in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now then, how about I take your Saiyan power?
Şimdi, senin Saiyan gücünü nasıl alacağım?
I take it this is why you walked out of our meeting.
Neden toplantıdan ayrıldığını öğrenmek için aldım bunn.
Run a few tests? Mind if I take some blood samples?
Kan örneği alıp… tahlil yapabilir miyim?
Before I take John's to his. I could bring yours to your quarters.
Johnunkini götürmeden önce… seninkini senin odana getirebilirim.
The night I take you places you have never been before. Friday.
Cuma. Seni götüreceğim yerlere daha önce hiç gitmemişsindir.
No! Yes. I take the job.
Hayır! İşi kabul ediyorum. Evet.
In the name of my mother, I take your life!
Annemin adına, senin canını alacağım!
I take him sightseeing in Rome which is supposed to be romantic.
Onu romantik olması gereken Romada gezmeye götürüyorum.
You mean I take all the risks, and you get 30%?
Yani diyorsun ki bütün riskleri ben alıyorum ve yüzde otuz veriyorsun öyle mi?
I take the kid, pop him.- Spear, spear!
Çocuğu alıp patlatıyorum.- Mızrak, mızrak!
No! Yes. I take the job!
Evet. İşi kabul ediyorum. Hayır!
And I take all of this fear and this pain with me.
Sonra gideceğim ve tüm bu korku ve acıyı da götüreceğim.
if I go back, I take his place.
dönersem onun yerini alacağım.
Till they beg for sobriety. I take people right to the edge.
İnsanları ayık kalmak için yalvartana kadar… uçurumun kenarına götürüyorum.
Or I take you with me till I get somewhere.
Ya da bir yere gidene kadar seni de yanımda götürürüm.
I take your money and you wind up dead in the desert somewhere.
Paranı alayım ve çölün bir yerinde ölümü boyla.
But I take this. I'm leaving!
Ama bunu ben alıyorum. Git!
No! Yes. I take the job!
İşi kabul ediyorum Evet. Hayır!
Or I take her right now. So I either reschedule my meeting again.
Ya toplantımın saatini tekrar değiştireceğim ya da… kızları şimdi götüreceğim.
On my own. But then I take the Quinjet to intercept the Zephyr.
Ama sonra Zephyri kendi yolumla durdurmak için Quinjeti alacağım.
Results: 2441, Time: 0.1132

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish