COMPROMETERIA in English translation

would compromise
comprometeria
would undermine
prejudicaria
minaria
comprometeria
iria minar
poria em causa
enfraqueceria
socavariam
iria destruir
iria abalar
iria debilitar
would jeopardise
comprometeria
prejudicaria
poria em risco
colocaria em perigo
poria em causa
colocariam em risco
would jeopardize
comprometeria
ponham em perigo
prejudicaria
colocaria em risco
poria em risco
would endanger
colocaria em risco
comprometeria
colocaria em perigo
poria em perigo
poria em risco
ameaçaria
would commit
cometeria
comprometeria
empenhassem
would impair
prejudicaria
comprometeria

Examples of using Comprometeria in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A devolução, aos governos nacionais, de poderes legislativos que possam ser usados para impor critérios cujo objectivo seja a exclusão de outros comprometeria o mercado por inteiro.
Returning to national governments rule-making powers that could be used to impose criteria aimed at excluding others would endanger the entire market.
não foi instilada solução fisiológica 0,9% para facilitar a colheita de secreções porque isso comprometeria a comparação entre as técnicas.
it is noteworthy that 0.9% saline was not instilled to facilitate the collection of secretions, because it would compromise the comparison between techniques.
São todos fenômenos que induzem ao aumento do consumo cuja explosão comprometeria o plano de estabilização.
All these phenomena induce the consumption growth whose explosion would impair the stabilization plan.
Deixar aos Estados-Membros qualquer margem de apreciação no âmbito da aplicação destas regras comprometeria os objectivos da segurança jurídica e da previsibilidade._BAR.
To leave Member States any margin of discretion for the implementation of these rules would endanger the objectives of legal certainty and predictability._BAR.
consequentemente pode haver aspiração, o que comprometeria o aspecto pulmonar.
dysphagia in these patients, therefore there may be aspiration, which would compromise the pulmonary aspect.
Agir antes de o processo estar concluído seria um desrespeito da legislação nacional e comprometeria a reputação da Comissão.
Acting before that procedure is concluded would be in breach of national legislation, and would endanger the reputation of the Commission.
identificação do trabalho com aquela cultura, o que comprometeria o sugerido caráter etnográfico.
identification of his work with that culture, which would compromise the suggested ethnographic character.
Participar, de qualquer jeito, no“parlamento” da UE comprometeria a independência de classe do proletariado.
To participate in any way in the EU“parliament” would compromise the class independence of the proletariat.
Questionar o meu chefe de segurança não só arruinaria a autoridade dele, como também comprometeria a minha.
Questioning my security chief would not only undermine his authority- it would compromise mine, as well.
teria sido pressionado a jurar obediência, o que comprometeria a independência de Bec.
he would have been under pressure to profess obedience to him, which would compromise Bec's independence.
Uma tal decisão comprometeria, quer a retoma do emprego na Europa,
Such a decision would compromise both the upturn in employment in Europe
Comprometeria a natureza colegial da Comissão,
It would undermine the collegial nature of the Commission,
No entanto, o produto de um núcleo arenoso comprometeria o acabamento da superfície
However, the product of a sacrificial sand core compromised the surface finish
Fazê-lo causaria responsabilidade legal ou comprometeria nossa capacidade de fornecer os Serviços a outros usuários, ou.
Doing so would cause us legal liability or compromise our ability to provide the Services to our other users, or.
Esta eventualidade comprometeria não apenas o plano de reestruturação no seu conjunto, mas traduzir-se-ia igualmente na negação do mercado único neste sector.
Were this to happen, not only would the whole restructuring plan be jeopardized but the result would be the negation of the single market in steel.
Houve a impressão geral de que a conservação dos esfíncteres comprometeria a radicalidade da operação com consequente diminuição da sobrevida.
There was a general impression that the conservation of the sphincters compromise the radicality of operation with consequent reduction of survival.
aspiração gástrica com segurança, e a pressão maior que 40 cmH2O já comprometeria a perfusão da mucosa traqueal.
a pressure higher than 40 cmH2O already impairs perfusion of the tracheal mucosa.
o cinema é uma indústria- descuraria o seu futuro e comprometeria o seu desenvolvimento não investindo na investigação?
since Malraux- would neglect its own future and compromise its progress by failing to invest in experiment?
eu podia fazer o procedimento agora e comprometeria a gravidez, ou eu podia esperar
I could have the procedure now and jeopardise the pregnancy or I could wait
Nesse estudo, a dose selecionada foi determinada como aquela que não acarretaria depressão materna e nem comprometeria a respiração, mas que teria efeito clínico na ansiedade.
The dose selected in this study was determined as the dose that would not lead to maternal depression or impair respiration but that would have a clinical effect on anxiety.
Results: 112, Time: 0.0771

Comprometeria in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English