COMPROVADAS in English translation

proven
provar
demonstrar
mostrar
ser
revelar se
confirmed
confirmar
confirmação
comprovar
reafirmar
corroborar
ratificam
substantiated
fundamentar
substanciar
comprovar
confirmar
corroboram
verified
verificar
confirmar
verificação
comprovar
constatar
averiguar
demonstrated
demonstrar
mostrar
comprovar
manifestar
demonstração
evidenciar
revelar
evidenced
comprovação
testemunho
evidãancia
evidências
provas
indícios
evidenciam
elementos
vestígios
tested
teste
prova
exame
ensaio
established
estabelecer
criar
definir
determinar
instituir
estabelecimento
instaurar
fixar
constituir
elaborar
well-proven
comprovada
bem comprovadas
attested
atestar
confirmar
comprovar
testemunham
afirmam
tried-and-true

Examples of using Comprovadas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Aqui estão algumas melhores práticas comprovadas de web design.
Here are some tried-and-true website design best practices.
A marca Graco representa qualidade e confiança comprovadas.
The Graco brand represents proven quality and dependability.
Utilize soluções e experiência comprovadas.
Leverage proven experience and solutions.
Entre nossas muitas estratégias comprovadas.
Among our many proven strategies.
Convergence fornece aos operadores soluções comprovadas de GDT.
Convergence provides operators with proven TEM solutions.
Uma comunidade de educadores e catequizadores, com credenciais comprovadas.
A community of educators and evangelists, with proven credentials.
Garrafas inovadoras: combinando as especificações do cliente com as características técnicas comprovadas da Sidel.
Innovative bottles: Combining customer specifications and proven Sidel technical features.
Excelente capacidade de comunicação escrita e verbal, incluindo capacidade de apresentação comprovadas.
Excellent written and verbal communication skills, including proven presentation skills.
Uma segurança e eficácia comprovadas.
Proven safety and efficacy.
Melhore a experiência do cliente com as melhores práticas comprovadas.
Improve the customer experience with proven best practices.
Ambas refinam constantemente técnicas comprovadas e receitas tradicionais.
Both constantly refine proven techniques and traditional recipes.
Ficaram igualmente comprovadas perdas de rentabilidade,
There is also evidence of loss of profitability,
As diferenças comprovadas estatisticamente foram evidenciadas por asteriscos* nas tabelas.
The differences proved statistically were evidenced by asterisks* in the tables.
Ele respondeu que as alegações devem ser comprovadas.
He replied that the allegations must be proved.
Compartilharemos com você as receitas mais comprovadas.
We will share with you the most proved recipes.
eficácia são comprovadas por casos clínicos e estudos.
efficiency are proved by clinical cases and studies.
Os méis provenientes de flores de eucalipto apresentam já comprovadas características antisépticas.
The Eucalyptus flower honeys are well-known for the proved antiseptical characteristics they have.
Capturas leves bem comprovadas.
Well proved light traps.
O vírus Lokf usa as formas invasivas comprovadas para enganar você. E arrasta-se em unobserved.
The Lokf virus uses the proven invasive ways to deceive you.
O malware Nuksus utiliza as técnicas invasivas comprovadas para enganar você. E arrasta-se em unobserved.
The Nuksus malware uses the proven invasive techniques to deceive you.
Results: 1305, Time: 0.0714

Comprovadas in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English