DESATIVE in English translation

disable
desativar
desabilitar
desactivar
desative
incapacitar
desligar
inutilizar
desativá-lo
com deficiência
desativação
turn off
desligar
desativar
desative
desactivar
apagar
desabilitar
vire
deactivate
desativar
desactivar
desative
desativam
desligar
desativá-las
disabling
desativar
desabilitar
desactivar
desative
incapacitar
desligar
inutilizar
desativá-lo
com deficiência
desativação
toggle off
desativar
desative
alternar off

Examples of using Desative in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Desative a tecla de ajuda F1 temporariamente com o código VBA.
Disable F1 help key temporarily with VBA code.
Desative efeitos visuais e sons.
Turn off visual effects and sounds.
Desative teclas adicionais usando o Logitech Gaming Software.
Deactivate additional keys using Logitech Gaming Software.
Não mova ou desative a câmera ou o microfone.
Don't move or disable the camera or microphone.
X, ou anterior, desative a sincronização da extensão no Google Chrome.
X or earlier, turn off extension sync in Google Chrome.
Neste caso, desative Relógio de Hardware Definido Para UTC.
In this case, deactivate Hardware Clock Set To UTC.
Desative qualquer componente de hardware que não está sendo utilizado.
Disable any hardware components not being used.
Antes de desligar a bateria, desative o sistema de alarme antirroubo!
Before disconnecting the battery, turn off the anti-theft alarm system!
Ative e desative dispositivos monitorados.
Activate and deactivate tracked devices.
Remova ou desative softwares conflitantes.
Remove or disable conflicting software.
Desative o dispositivo que deseja remover.
Turn off the device you want to remove.
Ative ou desative a Bamboo Fineline com um simples giro.
Activate or deactivate your Bamboo Fineline with one simple twist.
Melhorado: desative a abertura automática dos relatórios exportados.
Enhanced: disable automatic opening of the exported reports.
Para desativar o correio push, desative o comutador Push.
To turn off push email, turn off the Push switch.
Também desative todos os plugins.
Also deactivate all active plugins.
Desative as opções para transferir,
Disable options to download,
Quer estar invisível?… desative o novo ponto verde.
Want to be invisible?… turn off the new green dot.
Desative sua conta usando a opção fornecida na seção Cobrança.
Deactivate your account using the option provided under Billing section.
Desative um dos plugins que são carregados.
Disable one of the plugins that are loaded.
Em seguida, desative print continue.
Then turn off print continue.
Results: 482, Time: 0.0399

Desative in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English