DESCOMPRIMIR in English translation

decompress
descomprimir
descompactar
relaxar
descompressão
descompacte
uncompress
descomprimir
descompactar
descompacte
uncompressing
descomprimir
de descompactação
descompactar
unzipping
descompacte
descompactar
abrir
descomprima
desapertar
de descompactação
blowing off steam
desabafar
unpacking
desempacotar
descompactar
desembalar
descompacte
desfazer as malas
arrumar
descomprima
desembrulhe
desfaça
decompressing
descomprimir
descompactar
relaxar
descompressão
descompacte

Examples of using Descomprimir in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
PeaZip É uma ferramenta utilizada para comprimir e descomprimir arquivos.
PeaZip Is a tool used to compress and decompress files.
Navegue por arquivos sem os descomprimir.
Browse archives without decompressing.
Assim, antes de instalá-los, você precisa descomprimir o arquivo.
Therefore before installing it, you have to decompress the file.
Winzip É um programa que serve para comprimir e descomprimir arquivos Zip.
Winzip Is a program that serves to compress and decompress Zip files.
Não podes descomprimir agora.
You can't decompress now.
Alt; Shift; U Ficheiro Descomprimir.
Alt; Shift; U File Unpack.
Vamos sair com os rapazes hoje para descomprimir.
Going out tonight with the guys, blow off steam.
Melhorará quando descomprimir a medula espinal.
Once I decompress the spinal cord.
Mas se descomprimir a medula antes,
If I decompress the cord anteriorly,
Quero descomprimir para o segundo espaço, na linha clavicular.
I want to decompress into the second intercostal space, mid-clavicular line.
É importante podermos descomprimir antes de ir para casa.
It helps if we can get a chance to decompress before we go home.
Tenho de descomprimir o estômago.
I need to decompress his stomach.
Conseguiste descomprimir a medula espinhal?
Were you able to decompress the cord?
Eu disse-te, vamos descomprimir.
I told you. We're blowing off some steam.
Achei que todos precisassem de descomprimir um bocado.
I thought everyone needed to decompress a little.
É uma maneira de descomprimir.
It's a way to blow off steam.
Sim. Tens de descomprimir os pulmões.
You need to carpet-bomb his lungs.
Ela costumava correr quando precisava de descomprimir.
She used to run when she needed to decompress.
Senta-te. Preciso descomprimir.
I need to decompress.
Imagino que seja difícil descomprimir.
I imagine it's hard to decompress.
Results: 172, Time: 0.0531

Descomprimir in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English