EU PODIA VER in English translation

i could see
posso ver
consigo ver
estou a ver
percebo
dá para ver
i could watch
posso ver
posso assistir
consigo ver
possa vigiar
eu posso observar
eu posso ficar
eu posso cuidar
i could view
posso ver
i could check
posso verificar
posso ver
posso confirmar
posso procurar
vou ver

Examples of using Eu podia ver in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O principal era… Eu podia ver filmes!
The main feeling was,"I can watch films!
Eu podia ver algo outra coisa, por favor?
Could I see something else, please?
Eu podia ver Lily uma última vez?
Could I see Lily one last time?
O meu pai disse que eu podia ver desenhos animados.
My dad said I can watch cartoons.
Eu podia ver nos olhos dele.
I could see it in his eyes.
Eu podia ver o"Grande Espírito"(se você preferir) em tudo.
I could see the'Great Spirit'(if you will) in everything.
As tuas irmãs não estavam aqui, e eu podia ver o futebol na minha sala, em paz e sossego.
Your sisters wouldn't be here. I could watch the football game in my own living room with peace and quiet.
Eu podia ver você dormir assim para sempre,
I could watch you sleep like this forever,
Na verdade eu segui a formação de DIF novembro de 2008 a maio de 2009, e durante o curso, eu podia ver o seu CD vários….
In fact I followed the formation of DIF November 2008 to May 2009, and during a course, I could view your various CD….
Percebi que o Adam não me via nem me ouvia. Mas eu podia ver a memória a desenrolar-se.
I realized Adam couldn't hear me or see me, but I could watch the memory unfold.
quando Ligado ao sistema, eu podia ver seus arquivos.
when plugged to the system I could view its files.
Eu podia ver Winsol vai oferecer resultados impressionantes como ainda mais tempo tem lugar!!
I can see Winsol is mosting likely to give outstanding outcomes as even more time goes on!
Eu podia ver Winsol é mosting susceptíveis de proporcionar resultados impressionantes quanto mais o tempo passa!!
I can see Winsol is mosting likely to give outstanding outcomes as even more time goes on!!
Será que eu podia ver aquele anel… sobre o qual ligou ao Sr. Forman, mas que ele não sabe que eu já sei?
I was wondering if I might look at that ring… you called Mr. Forman about that he doesn't know I know about yet?
Era como um navio de foquetes… isso levou-me muito longe onde eu podia ver a vida… de uma distância segura… o que,
Was like a rocket ship… that took me far away where I could look at life… from a safe distance… which,
Até onde eu podia ver… Uma área perigosa e solitária de espaço e o tempo.
Almost as far as I could see, a grave, friendless area of space and time.
Eu podia ver-te do comboio. Todos os dia eu voltava para casa do trabalho
You can see it from the train and… every night I would come home from work
Até onde eu podia ver, as celas pareciam estar num círculo interminável
As far as I could see, the cells seemed to be in an endless circle.
Suas feições estavam transtornadas e eu podia ver as cenas que lhes passavam na mente.
Their features were disturbed and could see the last scenes of theirs death by my mental screen.
Eu podia ver uma ebulição, agitando a massa de pessoas no fundo deste buraco.
I could see a seething, roiling mass of people at the bottom of this hole.
Results: 309, Time: 0.0481

Eu podia ver in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English