EXECUTADA in English translation

executed
executar
realizar
execução
performed
realizar
executar
fazer
desempenhar
desempenho
efectuar
exercer
se apresentar
atuar
efetuar
run
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
carried out
realizar
executar
efectuar
cumprir
proceder
fazer
exercer
desenvolver
efetuar
realização
implemented
implementar
aplicar
executar
implementação
implantar
aplicação
execução
implemento
realizar
pôr em prática
enforced
aplicar
impor
fazer cumprir
reforçar
fazer valer
executar
execução
garantir
aplicação
fazer respeitar
forfeited
perder
desistir
desistência
confiscadas
executada
abdicar
running
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
runs
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
execute
executar
realizar
execução
ran
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
performs
realizar
executar
fazer
desempenhar
desempenho
efectuar
exercer
se apresentar
atuar
efetuar
forfeit
perder
desistir
desistência
confiscadas
executada
abdicar
executing
executar
realizar
execução
perform
realizar
executar
fazer
desempenhar
desempenho
efectuar
exercer
se apresentar
atuar
efetuar

Examples of using Executada in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A comunicação é executada por meio de HTTP ou HTTPS.
The communication is performed through HTTP or HTTPS.
A função pode ser executada no modo Single ou Auto.
The function can be run in Auto or Single mode.
Walter, não quero ser executada.
Walter, I don't want to be executed.
A sentença de morte do meu pai foi executada.
My father's death sentence had been carried out.
A garantia será executada.
The security shall be forfeited.
Quando uma ferramenta de configuração está sendo executada, a lista de impressoras é atualizada dinamicamente.
When the configuration tool is running, the list of printers is updated dynamically.
É executada por meio de períodos de programação plurianuais.
The policy is implemented through multi-annual programming periods.
Uma comunicação é executada usando 128 o bocado WEP,
Communication is performed using 128 bit WEP,
Exe quando esta é executada pelo Administrador de utilizadores.
Exe when it is run by the user Administrator.
foi incorrectamente executada pelos Estados-Membros.
it has been incorrectly enforced by Member States.
Este computador estava aberto quando a equipa foi executada.
That computer was open when that crew was executed.
No entanto, a sentença não foi executada.
The sentence, however, was not carried out.
Executada até 25 horas contínuas com uma bateria de lítio CR2032.
Runs for up to 25 continuous hours with a CR2032 lithium battery.
Que versão do FMS-Calculador está sendo executada em meu computador?
Which version of FMS Calculator is running on my computer?
Estrutura: Plataforma de carga executada em perfis de aço,
Structure: Load platform implemented in steel profiles,
Ação que será executada no email infectado.
Action to be performed on infected email.
a maior parte deste não está executada.
Most of it is not enforced.
A maior parte dos quais foi executada por Jones.
Most of which have been carried out by Jones.
Mas quando o supervisor chamar instrução é executada.
But when the supervisor call instruction is executed.
Configure o contexto de segurança no qual a tarefa é executada.
Configure the security context under which the task is run.
Results: 4438, Time: 0.0683

Executada in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English