EXTREMAMENTE COMPLEXA in English translation

extremely complex
extremamente complexa
muito complexa
bastante complexa
extremamente complicado
extrema complexidade
altamente complexo
de enorme complexidade
highly complex
muito complexo
de grande complexidade
bastante complexo
altamente complexo
alta complexidade
extremamente complexa
de elevada complexidade
de extrema complexidade
very complex
muito complexo
bastante complexo
bem complexo
extremamente complexo
muito complicado
tão complexa
muito difícil
muita complexidade
exceedingly complex
extremamente complexa
extremely difficult
muito difícil
extremamente difícil
extrema dificuldade
bastante difícil
extremamente complexa
extremamente complicado
extraordinariamente difícil
terrivelmente difícil
particularmente difícil
excessivamente difícil
hugely complex
extremamente complexo
incredibly complex
incrivelmente complexo
extremamente complexo
muito complexa
notoriously complex
exceptionally complex
excepcionalmente complexo
extremamente complexa
muito complicado

Examples of using Extremamente complexa in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A uvuliução do impacto do alargamento constitui uma tarefa extremamente complexa e sensível.
Assessing the impact of enlargement is an extremely complex and hazardous task.
Ambientes contaminados com metais pesados apresentam uma comunidade extremamente complexa e bem adaptada.
Environments contaminated with heavy metals contain an extremely complex and well adapted community.
Trata-se de uma tarefa extremamente complexa.
This is an extremely complex task.
A inervação da musculatura lisa é extremamente complexa.
The innervation of the smooth musculature is utmost complex.
A regulação dos níveis plasmáticos da vasopressina é extremamente complexa.
The regulation of plasma vasopressin levels is an extremely complex subject.
A cirurgia da ponta nasal é uma parte extremamente complexa da rinoplastia 1.
The nasal tip surgery is an extremely complex part of rhinoplasty 1.
Sempre dissemos que esta é uma questão extremamente complexa.
We have consistently said that this is an extremely complex issue.
Estamos cientes de que a questão é extremamente complexa e difícil; terá de ser objecto de negociações que terão início no momento oportuno.
We are conscious that the issue is highly complex and difficult; it must be the subject of negotiations to be entered into at the appropriate time.
Esta operação extremamente complexa foi em primeiro lugar notificada como uma concentração nos termos do regulamento de controlo das fusões.
This very complex operation was first notified as a concentration under the Merger Control Regulation.
Esta solução é extremamente complexa, assim como a sua implementação, que também é complexa a nível técnico.
This solution is highly complex, and the implementation is also quite technically complex..
Os cidadãos chilenos mostram-se capazes de enfrentar os desafios de uma situação extremamente complexa.
The Chilean people have shown themselves to be capable of meeting the challenges of a very complex situation.
o caso de um diagnóstico de câncer é uma situação extremamente complexa, difícil e exige preparo
as in the case of a cancer diagnosis, is an exceedingly complex situation and preparation
ao longo dos anos, a estrutura regulamentar tornou-se extremamente complexa.
over the years this regulatory structure has become highly complex.
Do ponto de vista antropológico, a população da região melanésica é extremamente complexa, sendo composta por vários tipos raciais diferentes.
From the anthropological point of view the population of the Melanesian area is exceedingly complex, being composed of a number of different racial types.
a questão da responsabilidade dos transportadores é extremamente complexa e delicada.
is that the issue of carriers' liability is a very complex and sensitive one.
a detecção precisa da origem extremamente complexa.
the detection of the cause extremely difficult.
O relatório do senhor deputado Brie sobre a estabilização do Afeganistão simplifica em excesso uma situação que é extremamente complexa no terreno.
Mr Brie's report on the stabilisation of Afghanistan over-simplifies what is a very complex situation on the ground.
Nós estamos trabalhando com os Céus e nossos aliados da Terra para ter esta operação extremamente complexa feita de uma maneira divina
We are working with Heaven and our Earth allies to get this hugely complex operation done in a divine
A ciência sobre como diferentes tipos de testes fortalecem as memórias de formas distintas é extremamente complexa, e nada entediante.
The science of how different kinds of tests strengthen memories in different ways is exceedingly complex, and, not boring.
que é uma questão extremamente complexa.
which is a very complex issue.
Results: 297, Time: 0.0736

Extremamente complexa in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English