FECHADO in English translation

closed
próximo
perto
fechar
estreita
íntimos
encerrar
nas proximidades
encerramento
fechamento
locked
fechadura
bloqueio
trancar
trava
fechamento
cadeado
fechar
fecho
trave
mecha
shut down
desligar
fechado
encerrado
desligamento
desactivado
acabar
encerramento
parar
desativado
desativada
sealed
selo
vedação
foca
vedante
retentor
lacre
selagem
chancela
sigilo
vedar
gated
portão
porta
entrada
cancela
stargate
unopened
fechado
não abertos
abrir
abertas
estornados
braced
cinta
aparelho
suporte
chave
órtese
prepare
segura
braçadeira
tala
close
próximo
perto
fechar
estreita
íntimos
encerrar
nas proximidades
encerramento
fechamento
closing
próximo
perto
fechar
estreita
íntimos
encerrar
nas proximidades
encerramento
fechamento
closes
próximo
perto
fechar
estreita
íntimos
encerrar
nas proximidades
encerramento
fechamento

Examples of using Fechado in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Tempestade esgoto fechado ser completamente escondido de Ferris.
Storm sewage gated be completely hidden from Ferris.
Você deve afixá-los, fechado e não danificado, a.
You should post them, unopened and undamaged, to.
Sim, o quarto fechado para manutenção.
Yes, the room shut down for maintenance.
Eu achei que tinham fechado aquele lugar.
I thought they would closed that place down.
Full-size pesados 1 1/8" Base de tripé fechado duplo.
Full-size heavy-duty 1 1/8" Double Braced Tripod Base.
Tu és muito fechado, estás restrito.
You are very close, is restricted.
Assinado, fechado e entregue.
Signed, sealed, and delivered.
Está fechado no cofre do juiz Nitzberg.
It's locked in judge Nitzberg's safe.
Teto rack de aparência fechado distingue inserções ausência mezhreechnyh.
Appearance rack ceiling gated distinguishes absence mezhreechnyh inserts.
No bolso dele. Fechado.
In his pocket, unopened.
O famoso mercado da baixa de Bagdade está virtualmente fechado.
The famous downtown Baghdad market is virtually shut down.
Mas agora, o"La Spack" está fechado.
But now"La Spack" is closed.
Inclui um conjunto completo de duplo Mapex fechado hardware.
Includes full set of double braced Mapex hardware.
Estava fechado, mas.
It was close, but.
Está fechado o contrato de segurança para o aeroporto de Vizplazikstan.
I'm closing that security contract for the airport in Vizplazikstan.
É completamente fechado com casco duplo.
It's completely sealed with a double hull.
O Audi A4 mesmo fechado não é um cofre!
Even a locked Audi A4 is not a safe!
Comunidade pacífica e fechado me fez sentir segura.
Peaceful and gated community made me feel safe.
O seminário teológico em Saratov foi fechado em 1949.
The theological seminary in Saratov was shut down in 1949.
o portão está fechado.
the gate is closed.
Results: 10630, Time: 0.0775

Fechado in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English