FLAGRANTE in English translation

flagrant
flagrante
gritantes
evidente
flagrande
act
ato
agir
acto
lei
actuar
funcionar
gesto
ação
flagrante
actuação
blatant
flagrante
gritante
evidente
claro
descarada
grosseira
óbvia
manifesta
ostensiva
espalhafatosa
gross
bruto
nojento
nojo
flagrante
repugnante
grosseira
macroscópicas
graves
ilíquidas
egregious
notório
egrégio
flagrante
chocantes
escandaloso
rudes
graves
ofensivo
striking
greve
ataque
atacar
atingir
golpe
bater
paralisação
grevista
batida
parece
glaring
brilho
ofuscamento
reflexo
olhar
clarão
claridade
encandeamento
o esplandor
encaro
red-handed
com a mão na massa
com a boca na botija
flagrante
no flagra

Examples of using Flagrante in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A diferença mais flagrante nos nossos evangelhos é.
The most glaring difference in our gospels is.
Como posso aceitar este flagrante desbaratar do dinheiro público?
How can I accept this flagrant misuse of public money?
Adoro apanhar pessoas em flagrante.
I love catching people in the act.
A multiplicidade de modalidades de contração no setor é flagrante.
The multiplicity of hiring processes in the sector is striking.
Com exceção do flagrante Mr.
Apart from the egregious Mr Lombard.
Segundo a polícia, o flagrante ocorreu durante patrulhamento de rotina.
According to police, the blatant occurred during routine patrol.
A menos que seja algo tão flagrante como este caso.
Unless it's something as flagrant as this(above) case”.
O problema foi o Hank Gerrard tê-lo apanhado em flagrante.
Problem was, Hank Gerrard caught you in the act.
Mas com uma omissão flagrante.
But with one glaring omission.
Queres dizer, se não os apanharem em flagrante?
You mean if they didn't catch'em red-handed?
pode ser defendida de forma flagrante.
we can be defended so egregious.
O contraste com os EUA é flagrante.
The contrast with the US is striking.
Os estadunidenses são culpados de flagrante dois pesos, duas medidas.
The Americans are guilty of blatant double standards.
Foi agressão flagrante.
It was flagrant assault.
o contraste foi flagrante.
the contrast was glaring.
Literalmente apanhado em flagrante.
Literally, caught in the act.
Levou tudo de sete segundos inteiros para cuspir que falsidade flagrante.
It took her all of seven whole seconds to spit out that egregious falsehood.
a negligência é flagrante.
the neglect is striking.
Mesmo flagrante, parecia uma cena de um filme.
So blatant, he was like out of a movie.
Aquela foi uma falta intencional pessoal flagrante.
That was a flagrant personal intentional foul.
Results: 1053, Time: 0.0667

Flagrante in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English