FOCO in English translation

focus
foco
enfoque
focal
concentrar
concentração
atenção
focagem
focalização
ênfase
destaque
outbreak
surto
eclosão
início
epidemia
foco
deflagração
explosão
irrupção
aparecimento
estouro
spotlight
destaque
foco
ribalta
refletor
projector
luz
holofotes
centro das atenções
berlinda
focused
foco
enfoque
focal
concentrar
concentração
atenção
focagem
focalização
ênfase
destaque
focusing
foco
enfoque
focal
concentrar
concentração
atenção
focagem
focalização
ênfase
destaque
focuses
foco
enfoque
focal
concentrar
concentração
atenção
focagem
focalização
ênfase
destaque

Examples of using Foco in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Liderança de mercado pela pesquisa e foco nas necessidades dos clientes- em todo o mundo.
Market leadership by research and focusing on customersẤ needs- worldwide.
O foco do tratamento da febre amarela é manter o paciente confortável.
Treatment of yellow fever focuses on keeping the patient comfortable.
Tom seco, foco, adequado para qualquer gênero ou estilo.
Dry, focused tone, suitable for any genre or style.
Foco em vendas, em vez de burocracia.
Focus on selling, not paperwork.
Foco remoto magnético 50w cree holofotes marinhos.
Remote spotlight magnetic 50w cree marine boat spotlights..
Eliminação de subprodutos animais em caso de foco de uma doença.
Disposal of animal by-products in the event of an outbreak of disease.
Inovações como foco nas mulheres promovem sinergia entre o microcrédito e o microsseguro.
Innovations focusing on women promote synergy between microcredit and microinsurance.
O foco dos nossos serviços está na apresentação de soluções
Our services are focused on presenting solutions
Designer gráfico e programador, seu foco é em artes visuais com tecnologias.
He is a graphic designer and a programmer who focuses on visual arts with technologies.
Mova o foco para os dedos dos pés e relaxe completamente.
Move your focus to your toes and relax them completely.
Os israelitas estão em foco nos versos 1 a 3.
The Israelites are in the spotlight in verses 1-3.
Mantenha o foco e seja positivo sobre o que está acontecendo.
Remain focused and be positive about what is to happen.
O foco no momento permite que tenhas uma perspectiva mais elevada.
Focusing on the moment allows you a higher perspective.
O estudo tem como foco principal a investigação de determinantes sociais da saúde.
The study focuses mainly on social determinants of health.
Nosso foco é em todo o país,
Our focus is nationwide,
Foco portátil com alça.
Portable spotlight with handle.
O foco do BOSTTM está nas funções de negócios, não nos processos.
BOST™ focuses on business functions, not processes.
Elimina a necessidade de foco manual na posição da câmera.
Eliminates the need for manual focusing at the camera position.
Ajudar você a manter o foco e a consistência durante o processo de aprendizagem.
Help you stay focused and consistent during a learning process.
Nosso foco em inovação continua nos impulsionando- e a nossa indústria- a avançar.
Our focus on innovation keeps propelling us-and our industry-forward.
Results: 26410, Time: 0.0486

Foco in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English