FORMULARÁ in English translation

will formulate
formulará
make
fazer
tornar
deixar
tomar
criar
dar
ganhar
realizar
obrigar
efetuar
shall formulate
formulará

Examples of using Formulará in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Formulará propostas para a ececução dos programas de investigação nacionais
Formulate proposals for the conduct of international and national programs of
Para esse efeito, formulará uma política de defesa europeia comum
To this end, it will formulate common European defence policy
Durante a próxima Presidência, a Comissão formulará propostas específicas sobre diferentes opções com vista à criação do sistema GNSS.
The Commission will make specific proposals during the next Presidency on the various options with respect to the establishment of the GNSS system.
o grupo intergovernamental formulará propostas à conferência para melhorar
the Intergovernmental Group shall make proposals to the Conference for the improvement
o autor formulará julgamentos sobre os grandes temas nacionais
the author formulates judgments on major national
O Comité de Direcção formulará um parecer destinado à Comissão sobre os candidatos seleccionados pelo CCN.
The Management Committee shall draw up an opinion for the Commission on the applicants selected by the Advisory Committee on Appointments ACA.
A Presidência anunciou que, à luz dos trabalhos realizados, formulará as questões políticas chave que permitirão acelerar o processo de decisão.
The Presidency announced that, in the light of the discussions held, it would establish the key political issues which would make it possible to speed up the decision-making process.
Sempre que necessário, a Comissão formulará propostas a fim de reforçar o quadro jurídico desta cooperação.
Where appropriate, the Commission will make proposals with a view to strengthening the legal framework for this co- operation.
a Comissão formulará a sua própria proposta de restituição
the Commission will make its own proposal for payback
A Comissão, uma vez examinado o relatório, formulará propostas e recomendações ao Conselho Europeu.
The Commission in considering its report will make proposals and recommendations to the European Council.
em 5 de Outubro, o estado das negociações e formulará as orientações de fundo.
will look at the progress of negotiations and lay down basic guidelines.
Ela lhe dará instrução didática pertinente- geralmente em momentos inesperados- e formulará pontos de vista mais elevados.
It will give him pertinent didactic instruction- often at unexpected moments- and formulate higher points of view.
coletará dados e formulará uma abordagem original para sua prática.
gather data and formulate an original approach to your practice.
as propostas que a Comissão formulará ao Conselho terão a marca dessas qualidades.
that the proposals which the Commission will submit to the Council will be characterised by these qualities.
das conclusões que o serviço jurídico da Comissão formulará, após ter estudado precisamente a resposta dada pelo Instituto Europeu de Patentes à carta que lhe enviei recentemente.
about the conclusions which the legal service of the Commission will formulate having studied precisely the reply of the European Patent Office to the letter which I sent it recently.
Entre as questões mais fundamentais encontra-se a ação de montar um grupo de trabalho que formulará subsídios, no sentido de criar diretrizes para as bases de uma nova política cultural para os povos indígenas.
One of the most important issues is the project to put together a team who will formulate subsidies aimed at the creation of framework for the basis of new cultural policies for the indigenous people.
a Comissão formulará novas propostas à luz dos relatórios de acompanhamento
the Commission will make new proposals in the light of such monitoring reports
Você formulará uma pergunta de pesquisa que você desenvolverá em uma dissertação de mestrado usando os conhecimentos teóricos adquiridos nos módulos do curso
You will formulate a research question that you will develop in a Master's thesis using the theoretical knowledge acquired in the course modules
O laboratório de referência formulará e recomendará as medidas de segurança sanitária a tomar pelos laboratórios nacionais em matéria de diagnóstico da febre aftosa,
The reference laboratory shall formulate and recommend the disease security measures to be taken by the national laboratories in matters of foot-and-mouth disease diagnosis,
A Comissão apresentará anualmente um relatório sobre a evolução dos preços de mercado da enguia-de-vidro e, se necessário, formulará propostas para equilibrar as medidas relativas à reconstituição das populações
The Commission will report annually on the evolution of market prices for“glass eels and, if necessary, make proposals either to balance the measures concerning restocking
Results: 86, Time: 0.0665

Formulará in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English