WILL FORMULATE in Portuguese translation

[wil 'fɔːmjʊleit]
[wil 'fɔːmjʊleit]
formulará
formulate
make
develop
express
formularão
formulate
make
develop
express

Examples of using Will formulate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You will formulate a research question that you will develop in a Master's thesis using the theoretical knowledge acquired in the course modules
Você formulará uma pergunta de pesquisa que você desenvolverá em uma dissertação de mestrado usando os conhecimentos teóricos adquiridos nos módulos do curso
The project will formulate a national strategy for agricultural innovation in addition to training some 60 researchers from Angola's Agricultural Research Institute
O projeto formulará uma estratégia nacional para inovações agrícolas além de treinamentos para cerca de 60 pesquisadores do Instituto de Pesquisas Agrícolas da Angola e 45 do Instituto
The SPT will formulate its advice on the basis of its previous observations
O SPT formulará seu aconselhamento com base nas suas observações prévias
A yogaterapeuta will formulate questions about your emotional state,
Um yogaterapeuta formulará perguntas sobre seu estado emocional,
Before the end of the year the Task Force for multimedia educational software will formulate a set of recommendations concerning,
A Task Force"Suportes lógicos educativos multimédia" formulará, até ao final do ano, um conjunto de recomendações,
only on the basis of your observations, you will formulate theories to be tested against the data.
somente com base em suas observações, você formulará teorias a serem testadas em relação aos dados.
the more options of inquiry will formulate the user, the probability is higher that the necessary ticket will be.
mais opções da interrogação formulará o usuário, a probabilidade é mais alta que a entrada necessária será.
the Commission will formulate its proposals taking into account such advice.
a Comissão formula as suas propostas atendendo a esse parecer.
the whole of the European Union will have a strong role to play in Arctic policy and that the EU will formulate its own Arctic strategy.
a União Europeia em geral venham a desempenhar um papel forte em termos de governação do Árctico e que a UE formule a sua própria estratégia para a região.
It is to be expected that once this transformation has been completed and fully implemented the industry will formulate new expectations as regards access to defence markets in Europe and abroad.
Espera--se que, uma vez concluída e integralmente implementada esta transformação, a indústria será capaz de formular novas expectativas no que diz respeito ao acesso aos mercados de defesa na Europa e fora desta.
the Commission will formulate in a comprehensive manner how the current regulatory
a Comissão definirá de forma exaustiva a forma como o quadro regulador
We will obviously assist our customers in this matter and will formulate a claim for them to obtain a refund from their electricity providers as well as formulating a claim for electricity providers to obtain a refund from their transmission network operators.
Iremos, obviamente, ajudar os nossos clientes nesta matéria e vamos preparar uma queixa para que possam obter o reembolso dos respetivos fornecedores de eletricidade, bem como uma outra queixa para que os referidos fornecedores obtenham o reembolso dos seus operadores de rede de transmissão.
The Commission will formulate a programme proposal per border taking into account the joint cross-border programming document referred to under Article 7(1)
A Comissão formulará uma proposta de programa por fronteira com base no documento comum de programação transfronteiriça referido no nº 1 do artigo 7º,
you and your Commission will formulate a strategy to ensure that,
o senhor e a sua Comissão formularão uma estratégia destinada a garantir
banks will formulate and implement policies
os bancos irão formular e implementar políticas
In response to the expectations of contemporary society, they will formulate the continent's proposals on the future of the family,
Em resposta às expectativas da sociedade contemporânea se formularão as propostas do continente sobre o futuro da família,
the Commission will formulate proposals to create favourable conditions for the establishment of interoperable pan-European services.
a Comissão formulará propostas para criar condições favoráveis ao estabelecimento de serviços interoperáveis
working party on health, recently established, will formulate;
aguarda com expectativa as orientações que serão formuladas pelo grupo de trabalho sobre a saúde, recentemente constituído;
First, we find'em, then we will formulate a plan of attack.
Primeiro encontramo-los e depois formulamos um plano de ataque.
We will formulate a directive on that basis
Iremos formular uma directiva nessa base,
Results: 921, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese