FUMAROLAS in English translation

fumaroles
fumarolas
geysers
gêiser
géiser
geiser
de geisers
vents
ventilação
respiradouro
abertura
vazão
ventilador
conduta
desabafar
ventilar
saída
respiro

Examples of using Fumarolas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
lagos de cor esmeralda e fumarolas cheias de vapor são apenas algumas das paisagens surreais do Tongariro National Park,
emerald lakes and steamy fumeroles are just some of the surreal sights in Tongariro National Park, which can be
rochas alternadas, Kawah Manuk e muitas outras com fumarolas emitindo gases
Kawah Manuk and many other with solfataras emitting smoke
Estudos recentes têm revelado evidências de que essas fumarolas submarinas são muito mais freqüentes
Recent studies have proven that these underwater geysers are much more frequent than previously thought,
poucas mulheres, falta de árvores e um vulcão que de emitia fumarolas ocasionalmente.
a volcano that from time to time would issue puffs of smoke.
hidratos de metano congelado- substâncias inflamáveis que poderão servir de fonte energética no futuro- e fumarolas negras, verdadeiras chaminés submarinas que ajudam a formar estruturas ricas em minérios.
frozen methane hydrates- flammable substances that could serve as an energy source in the future- and black smokers, true underwater chimneys that help form structures rich in ores.
Esta é uma pequena fumarola que cresceu no lado daquele pilar.
Here's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar.
Dentro da"catedral", a lagoa subterrânea e a fumarola responsável pelo cheiro a enxofre, relembram-nos que a ilha está"viva", embora quieta há dois mil anos.
Inside the"cathedral", the underground lake and the fumaroles causing the sulphur smell remind us that the island is"active", although dormant for two thousand years.
O depósito era de uma fumarola ou fonte termal,
The deposit was from a steam fumarole or hot spring,
L. Fumarola e S. Bonatti, avvocati.
I. Fumarola and S. Bonatti, avvocati.
Estou a sudeste do glaciar Coalman a 1371 metros de altura e isto parece uma fumarola.
I am southwest of the Coalman glacier at about 4,500 feet, and this looks to be a fumarole.
Ela se tornou a mulher viva mais velha da Europa após a morte de Maria Teresa Fumarola Ligorio em 14 de maio de 2003
She became the oldest recognized woman in Europe on the death of Maria Teresa Fumarola Ligorio in May 2003,
Há muitas fumarolas perto das crateras.
There are many fumaroles along the rim of the inner crater.
fumarolas ativas na montanha.
There are aerial masts on the hill.
Estão a aparecer muitas fumarolas, muitas cinzas em direcção à colónia.
Looks like there's a lot of new vents, a lot of ash going into the air headed toward the settlement.
Inicialmente existiam milhares de fumarolas nas cinzas em arrefecimento,
Initially, there were thousands of fumaroles in the cooling ash from the eruption,
Nas encostas do vulcão há dutos onde o vapor cria fumarolas, chaminés de gelo,
Along the slopes of the volcano there are vents where steam creates so-called fumaroles, bizarre chimneys of ice,
nas pedras, nas fumarolas. É uma coisa fantástica.
in volcanic vents; it's an amazing thing.
A estrutura vulcânica é considerada ativa, como fumarolas fumegantes tem sido observada próximo à borda das caldeiras do norte
The volcanic structure is considered active, as steaming fumaroles have been observed near the rim of the northern and western calderas,
Inicialmente existiam milhares de fumarolas nas cinzas em arrefecimento, mas ao longo do
Initially, thousands of fumaroles occurred in the cooling ash from the eruption,
os minerais condensam-se. Assim se formam as chaminés e se originam as fumarolas.
minerals condense out, forming the chimneys, and creating the black smoke.
Results: 156, Time: 0.0531

Fumarolas in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English