HOJE É O ÚLTIMO DIA in English translation

Examples of using Hoje é o último dia in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Hoje é o último dia.
This is the last day.
Hoje é o último dia para o apartamento da 5ª Avenida.
Today it is the last day for the apartment of the 5th Avenue.
Sabes querido. Hoje é o último dia da apresentação de Barcos.
You know, honey, tonight's the last night of the boat show.
Hoje é o último dia da ovulação.
This is the last day I'm ovulating.
E hoje é o último dia que posso fazer alterações no horário,
And today is the last day I can make schedule changes,
Compras para o Ano Novo de 2009: Hoje é o último dia de 2008, amanhã começa um novo ano de 2009.
Shopping for New Year 2009: Today is the last day of 2008, tomorrow starts a new year 2009.
Não te esqueças que hoje é o último dia para enviar aquela encomenda para Londres.
Don't forget. Today's the last day to ship that order to London.
Daisy e Flora foram de férias durante dois meses e hoje é o último dia de suas férias.
Daisy and Flora have been on vacation for two months and today is the last day of their vacation.
Oh, eles não querem se levantar, mas a ideia de que hoje é o último dia me dá força.
Oh, they do not want to get up, but the idea that today is the last day gives me strength.
Hoje, é o último dia da ordem judicial.
Today's the last day of your court order.
Hoje será o último dia da vida de Vijay.
Today will be the last day of Vijay's life.
E hoje era o último dia.
And today was the last day.
Hoje era o último dia para o mudares.
Today was the last day you could change it.
Hoje, é o último dia neste pendal(tenda grande)
Today is the last day, ah, in this pendal
Apenas me custa a acreditar que, após tantos anos, hoje será o último dia em que eu irei vestir aquele uniforme.
I just can't believe after so many years, today's the last day that I'm going to be putting on a uniform.
Hoje será o último dia para nós para para apreciar o tratamento de Ayurveda em nosso centro.
Today will be the last day for us for to enjoy the Ayurveda treatment at our centre.
Hoje é o último dia do Darryl.
Today is Darryl's last day.
Hoje é o último dia dele.
Today is his last day.
Hoje é o último dia da ama.
Today is the baby nurse's last day.
Hoje é o último dia do Toby Flenderson.
Today is Toby Flenderson's last day.
Results: 444, Time: 0.035

Hoje é o último dia in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English