LAST DAY in Portuguese translation

[lɑːst dei]
[lɑːst dei]
último dia
last day
final day
latter day
past day
dia anterior
previous day
day before
day-old
evening before
ãoltimo dia
last day
ultimo dia
dia do juízofinal
últimos dias
last day
final day
latter day
past day
última dia
last day
final day
latter day
past day

Examples of using Last day in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Now here we have seen many wonderful maps of the world in the last day or so.
Agora aqui vimos mapas maravilhosos do mundo nos últimos dias.
After all, this will be my last day as a maiden of purity.
Afinal de contas, esta será minha última dia como uma donzela de pureza.
I will turn my last day into a work of art.
Vou transformar meu ultimo dia numa obra de arte.
Tomorrow's my last day.
Amanhã é o meu último dia.
Or do you think I should let this guy spend his last day alone?
Ou achas que devo deixá-lo passar os últimos dias sozinho?
Last day and all.
Ultimo dia.
So tomorrow is my last day.
Então amanhã será o meu último dia.
Ten calls made in the last day.
Fizeram 10 chamadas nos últimos dias.
But it's the last day of my cycle.
Mas é o ultimo dia do meu ciclo.
Actually, it's my last day.
Na verdade, é o meu último dia.
It feels like the whole last day is just gone.
Parece que os últimos dias desapareceram.
Last day delivery 4 March at 21 hours.
Ultimo dia de entrega 4 De março às 21 horas.
The channel kept its exclusivity to its last day.
A exclusividade do canal manteve-se até ao seu último dia.
He remained a friend until his last day.
Ele permaneceu um amigo até seus últimos dias.
My last day with Pop, he taught my son how to skate.
No ultimo dia com o pai, ele ensinou o meu filho a patinar.
But tomorrow is the last day.
Mas amanhã é o último dia.
the sea when the last day comes.
o mar quando os últimos dias chegarem.
We did not travel much The chapter on the last day.
Não viajámos tanto para desistir no ultimo dia.
Starbuck, tomorrow is our last day.
Starbuck, amanhã é nosso último dia.
This is my last day here.
Este é o meu ultimo dia aqui.
Results: 3719, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese