INSISTENTE in English translation

insistent
insistente
insistir
persistente
insistência
pushy
insistente
agressivo
mandona
intrometida
metediça
forçado
persistent
persistente
persistência
teimoso
insistente
perseverante
persistem
obstinado
importunate
importunos
inoportuna
impertinência
insistente
impertinente
an insistently

Examples of using Insistente in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Desculpa por ser tão insistente, Dipper.
I'm sorry for being so pushy, dipper.
Foi muito insistente.
You were certainly persistent.
Eu sei que tenho sido insistente nas minhas objeções.
I know that I have been insistent in my objections.
Ela é insistente.
She sure is pushy.
Você é muito insistente.
You're really persistent.
ele é muito insistente.
he is very insistent.
É pequeno e insistente.
He's short and pushy.
É muito insistente.
She's very persistent.
Desculpe, ela é muito insistente.
I'm sorry, she… She's very insistent.
Ela é insistente.
She's pushy.
O futuro torna-se insistente.
The future becomes insistent.
Posso ser insistente.
I could be pushy.
Doutor, é insistente.
Doctor, you are persistent.
Muito insistente.
Very pushy.
Mas tu, teimoso e insistente.
But you, stubborn and insistent.
Você tem um adido muito insistente.
You have a most persistent attaché.
Rapaz, tu és insistente.
Boy, are you pushy.
Johnson também tinha simpatia escassa com a indústria insistente e arrogante.
Johnson, too, had scant sympathy with insistent and arrogant industry.
Não se intrometa, nem seja insistente ou venda.
Don't intrude, or be pushy, or sell.
Rochev, mas ele foi… muito insistente.
I'm sorry, Miss Rochev, but he was very… insistent.
Results: 435, Time: 0.0445

Insistente in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English