INTERCEDER in English translation

intercede
interceder
intercession
intercessão
intercede
interceding
interceder
intercedes
interceder
behalf
nome
favor
conta
prol

Examples of using Interceder in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Achei que poderíeis interceder pela minha senhora.
I thought that you could speak up for my mistress.
Ela continuou a interceder pelos direitos de Tortona junto do Vice-rei.
She also continued to plead for Tortonese rights from the Spanish viceroy.
Ele pode interceder por nós, apresentar-nos.
He can vouch for us, make some introductions.
Mas vai interceder por mim, näo vai, Sr. Dickson?
But you will stand by me, won't you, Mr Dickson?
Desejo interceder por Sir Lancelot do Lago,
I wish to vouch for Sir Launcelot of the Lake.
Tens que interceder por mim.
You gotta talk me down.
Vim interceder por si.
I have come to plead for you.
Você tem autoridade para interceder por aqueles que necessitam da salvação.
You have authority to intercede for those who need salvation.
Tentei interceder, mas Deus já julgou!
I have tried to intercede, but God has judged!
Depois de interceder pelos discípulos, Cristo foi a um jardim para rezar de novo.
After interceding for the disciples, Christ went to a garden to pray again.
Rezar, interceder e fazer penitência pela conversão dos pecadores.
To pray, to intercede and to do penance for the conversion of sinners.
Jin-tae tenta em vão interceder, e sofreu o mesmo destino.
Jin-tae tries vainly to intercede, and suffered the same fate.
Com confiança, peçamos a Maria de interceder por eles junto de seu Filho!
With confidence we ask Mary to intercede for them with her Son!
A misericórdia pode interceder por anos e ser negligenciada e rejeitada;
Mercy may plead for years and be slighted and rejected;
Ezra pediu permissão para interceder em favor dos outros.
Ezra asked for permission to intercede on behalf of others.
Devemos interceder uns pelos outros.
We are to intercede for one another.
Interceder significa suplicar em nome de outro.
To intercede means to plead on behalf of another.
Venho interceder por essa Cidade, mas, não habito nela.
I come to intercede on behalf of this City, but I do inhabit it.
Qualquer tentativa de interceder será fútil.
Any attempt to intercede with them would be futile.
Tenho a honra de interceder pelo Mr. Cantrell.
I have the honor to be acting for Mr. Cantrell.
Results: 261, Time: 0.0445

Interceder in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English