INTERCONECTOR in English translation

interconnector
interconector
interligação
interconexão
interligador
gasoduto

Examples of using Interconector in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
o fluxo no interconector ter passadode fluxo inverso( importações para o Reino Unido)
the flows on the interconnector changed from reverse flow(imports into the UK) to forward flow(exports to the Continent)
do ponto de vista prático para o material ser forte candidato a interconector deve ter boas propriedades físicas
from the practical point of view, to be a strong candidate for interconnect the material must have good physical
Capacidade do interconector França/Inglaterra_BAR_ 2000_BAR.
France/England interconnector capacity_BAR_ 2000_BAR.
Capacidade do interconector Irlanda/Escócia_BAR_ 500_BAR.
Ireland/Scotland interconnector capacity_BAR_ 500_BAR.
o Oleoduto Pan-Europeu, o Interconector da Turquia-Grécia-Itália ou o.
the Turkey-Greece-Italy Interconnector or the.
O gás dessa zona pode ser trazido para o mercado europeu de gás através do Interconector Turquia-Grécia-Itália(ITGI), do Gasoduto Trans-Adriático(TAP) e de Nabucco.
Gas from this area can be brought into the European gas market via the Turkey-Greece-Italy Interconnector(ITGI), the Trans-Adriatic Pipeline(TAP) and Nabucco.
A capacidade comercial no interconector franco-espanhol é já reduzida,
Commercial capacity on the French-Spanish interconnector is already scarce,
Verifica-se uma situação similar no Projecto de Reforço do Interconector Costa do Marfim- Gana,
Similar situations exist for the Côte d'Ivoire- Ghana Interconnection Reinforcement Project,
do seu duplo estatuto, no sentido de levar o interconector a inverter os fluxos.
profited from its double capacity in order to bring the Interconnector to reverse.
O objectivo do Interconector de Caprivi consiste em estabelecer uma ligação assíncrona entre as redes eléctricas da Namíbia
The objective of the Caprivi Link Interconnector is to provide an asynchronous link between the Namibian
ligação entre a central hidroeléctrica de Kaleta, na Guiné, e o interconector, e por outro, para financiar ainda a revisão dos documentos de concurso existentes para o projecto de Kaleta.
assess the connection of the Kaleta hydropower site in Guinea to the interconnection on the one hand and to further finance the review of the existing bidding documents for the Kaleta project.
A pedra é o interconector temporal por excelência.
The stone is the temporal interconnector par excellence.
Zeus, substituído por um simulacro que é o interconector temporal, emerge do tempo,
Zeus, replaced by a simulacrum that is a temporal interconnector, emerges from time
base de manganês e lantânio dopado com estrôncio, La(Sr)MnO3. Um material utilizado como interconector para o empilhamento(módulo de potência) é o LaCrO3.
La(Sr)MnO3 and LaCrO3 is the material used as the stacking interconnection power module.
A Comissão encerra investigação sobre o interconector de gás Reino Unido/Bélgica.
Commission closes investigation into UK/Belgium gas interconnector.
A Comissão encerra investigação sobre o interconector de gás RU/Bélgica.
Commission closes investigation into UK/Belgium gas interconnector.
Leva o interconector neutralizador.
Take that neo-mag neutralizing intercog.
O interconector entrou em funcionamento em Outubro de 1998,
The interconnector came into operation in October 1998,
a célula solar, o interconector e uma cobertura de proteção,
the solar cell, the interconnector, and a protective cover,
Se os aspectos técnicos alegadamente necessários para um adequado funcionamento do interconector justificam os elementos de rigidez nos procedimentos de nomeação
Whether the technicalities allegedly necessary for a proper functioning of the Interconnector, justify the rigidities in the nomination procedures
Results: 60, Time: 0.0583

Top dictionary queries

Portuguese - English