INTERCONNECTOR in Portuguese translation

interconector
interconnector
interligação
interconnection
connection
interconnectedness
linking
interlinking
networking
interconnectivity
inter-connectedness
inter-linking
inter-linkage
interconexão
interconnection
interconnectedness
interconnectivity
interlinking
networking
inter-connectedness
inter-connection
interconnexion
to be interconnected
interconnextion
interconnector
interligador
interconnector
gasoduto
pipeline
gas pipeline
gasline
interconnector
gasoducto

Examples of using Interconnector in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
undertook to increase to about 4,000 MW the commercial capacity on the interconnector between France and Spain.
comprometeram-se a aumentar para cerca de 4,000 MW a capacidade de interligação comercial entre a França e a Espanha.
a gas interconnector between Ireland and Northern Ireland
em Espanha e na Dinamarca, um interconector de gás entre a Irlanda
Although the case specifically concerned long-term reservations of interconnector capacity into the Netherlands, it has important implications
Ainda que o processo diga mais especialmente respeito às reservas de capacidade de interconexão de longo prazo nos Países Baixos,
EDF would likely resist any substantial increase in the capacity of the interconnector.
resistisse provavelmente a qualquer tentativa no sentido de um aumento substancial da capacidade de interligação.
The joint venture company, Interconnector(UK) Limited,
A empresa comum, a Interconnector(UK) Limited,
must coordinate with Italy in building a grid interconnector if it is to achieve this target by means of wind power.
deve coordenar-se com a Itália para construir um interconector de rede, se quiser atingir esta meta através da energia eólica.
non-discriminatory access to the interconnector.
ao acesso não discriminatório à interligação;
There are restrictions to enable the members of the consortium to enjoy the use of the interconnector for a specified period that allow adequate recompense for the expense of providing a major infrastructure.
Serão impostas restrições com o objectivo de permitir aos membros do consórcio usufruírem da utilização do gasoduto, por um determinado período, que recompensará adequadamente os custos inerentes a uma infra-estrutura de vulto.
The pipeline, which is operated by UK-based company Interconnector UK Ltd(IUK),
O gasoduto, explorado por uma empresa com sede no Reino Unido, a Interconnector UK Ltd(IUK),
EDF would likely resist any increase in the commercial capacity of the interconnector which transmits electricity across the Pyrenean chain.
afigurava-se provável que a EDF resistisse a qualquer aumento da capacidade comercial do interconector que transmite electricidade através dos Pirinéus.
Other major investment in gas transmission included develop ment of facilities bringing Norwegian gas into Belgium and France, the interconnector between Belgium and the UK,
Entre outros grandes investimentos no transporte de gás, destaca re a linha de transporte de gás norueguês para a Bélgica e a França, o gasoduto entre a Bélgica e o Reino Unido,
financial close must be reached on the hydropower plant Gilgel Gibe III which will feed the interconnector with the necessary power.
é necessário proceder ao fecho financeiro do projecto Gilgel Gibe III, a central hidroeléctrica que irá alimentar o interconector com a energia necessária.
SEFAR TCF laminated on top as current collector(replaces silver fingers) and interconnector(replaces ribbon tabbing),
SEFAR TCF laminada na parte superior como coletor de corrente(substitui os dedos de prata) e interconector(substitui a tabulação da faixa de opções),
the Commission has identified a series of rigidities within the Standard Transportation Agreement governing the Interconnector, which restrict shippers in their capacity to transfer capacity to third parties.
a Comissão identificou uma série de factores de rigidez a nível do Acordo de transporte standard que rege o interconector, que restringe as possibilidades dos expedidores de transferirem capacidade para terceiros.
The 220 kV interconnector will provide the capability to deliver continuously at least 200 MW at the receiving end in any direction,
Os 220 kV de interligação irão fornecer a capacidade de entregar continuamente, pelo menos 200 MW finais, em qualquer direção, para permitir a importação
Separately, my services are also actively investigating whether EdF may have discriminated against third parties regarding access to the interconnector cables that carry electricity between France and Spain.
Paralelamente, os meus serviços estão também a investigar se a EdF exerceu discriminações contra terceiros no que se refere ao acesso aos cabos de interconexão que transportam electricidade entre França e Espanha.
the future electricity interconnector between Ireland and Wales.
o futuro interconector das redes de electricidade da Irlanda e do País de Gales.
the United Kingdom and France across the cross-Channel interconnector.
a França através do interconector do canal da Mancha.
directly connected consumers' equipment, interconnector circuits and direct lines are developed and published.
redes de distribuição, equipamento de clientes ligados directamente, circuitos de interligação e linhas directas.
for the Ireland/Northern Ireland interconnector 150,000 ECU,
150.000 ECU para o interconector Irlanda/Irlanda do Norte,
Results: 84, Time: 0.0432

Top dictionary queries

English - Portuguese