INTERIOR in English translation

interior
interno
inner
interior
interno
íntimo
inside
dentro do
dentro de
interior
interna
entrar
privilegiada
indoor
interior
interno
coberta
fechados
em recintos fechados
inland
interior
terrestres
interno
fluviais
terra
interioranas
countryside
campo
interior
zona rural
paisagem
espaço rural
meio rural
região
roça
regiões rurais
campestres
internal
interno
interior
inward
para dentro
interior
interna
íntimo
introspectiva
hinterland
interior
sertão
hinterlândia
sertaneja
interioranas
região
interiors
interno
insides
dentro do
dentro de
interior
interna
entrar
privilegiada
hinterlands
interior
sertão
hinterlândia
sertaneja
interioranas
região

Examples of using Interior in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Estamos suficientemente no interior, e no terceiro piso.
We're inland enough and on the third floor.
O interior pode incluir uma pequena mensagem personalizada.
The inside can include a short personalized message.
Restabelece a pureza interior e o prazer de estar vivo.
Reestablishes internal purity and the pleasure of being alive.
O meu círculo interior e a Cortana.
My inner circle and Cortana.
Porta com interior todo em vidro.
Interior door with all-glass.
LED iluminação interior 10W G24 com chips Samsung.
LED Indoor Lighting 10W G24 with Samsung Chips.
A oposição no interior é, porém, fatal.
The opposition in the countryside is, however, fatal.
O interior de Moçambique e da sua fauna e flora únicas;
The hinterland of Mozambique and its unique flora and fauna;
Interior, área rural com a natureza foram anseio.
Inland, rural area with nature were longing.
Interior máximo das crianças ao mesmo tempo: 7.
Maximum kids inside at the same time: 7.
Este Quarto Individual interior possui ar condicionado
This internal single room has air conditioning
Versículo 16:"nosso homem interior se renova de dia em dia.
Verse 16:"our inward man is renewed day by day.
O interior eo exterior opções disponíveis são inigualáveis.
The interior and exterior options available are second to none.
K amarelo aro interior de ouro cravejado de diamantes redondos cortados.
K yellow gold inner bezel set with round cut diamonds.
As festividades incluem música, interior trick-or-treating, e outras atividades para toda a família.
Festivities will include music, indoor trick-or-treating, and other family-friendly activities.
Interior do Camboja.
Cambodian countryside.
O interior de cada uma das alas é reservado para um uso específico.
The interiors of each wing have separate uses.
Interior do aeroporto vai de Gap de Arles
The airport's hinterland goes from Gap to Arles
Mas o suco doce interior é Deus,
But the sweet juice inside is God,
Porém sua fidelidade interior já não é completa, absoluta.
But now his internal fidelity is not complete and absolute.
Results: 43930, Time: 0.0665

Interior in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English