LIDEI in English translation

i handled
trato
lido
eu trato
eu lidar
eu cuido
eu manuseio
eu segurar
eu manejo
dealings
lidar
tratar
abordar
enfrentar
tráfico
negociar
trato
traficar
resolver
coped
lidar
enfrentar
fazer face
suportar
lide
fazer frente

Examples of using Lidei in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Lidei com a situação o melhor que pude nestas circunstâncias.
I handled the situation the best I could under the circumstances.
Lidei com isso toda a minha vida.
I have dealt with it all my life.
Pedir desculpa pela forma como lidei com as coisas.
To apologize for the way I handled things.
lidei com homens como o Silva antes.
I have dealt with men like Silva before.
acho que não lidei muito bem com isso.
I don't think I handled that very well.
lidei com coisas como estas antes.
I have dealt with things like this before.
No ano passado, nos Homicídios, lidei com 36 assassinatos.
My last year in homicide, I handled 36 murders.
lidei com maus ex-maridos antes.
I have dealt with bad ex-husbands before.
Foi tão estúpida a forma como lidei com isso.
It was just so stupid the way I handled it.
lidei com este tipo de gente antes.
I have dealt with these kind of people before.
Digamos apenas que lidei com ela.
Let's just say I handled it.
Na verdade, lidei com três.
Actually, I have dealt with three.
Pela forma como lidei com isso.
how I handled it.
É só que já lidei com ele antes.
It's just that I have dealt with him before.
A única coisa que importa é se lidei correctamente com a situação.
The only thing that matters is if I handled the situation correctly.
Achas que eu lidei com isto de forma diferente por estares aqui?
You think I handled this differently because you were in here?
Lidei bem com isso.
I'm fine, Chief. It's handled.
Lidei com o assunto.
I dealt with that.
Lidei com isso minha vida inteira.
I have been dealing with this my whole life.
Eu lidei com fanáticos de todo o tipo, Vossa Graça.
I have dealt with fanatics of every description, Your Grace.
Results: 263, Time: 0.0674

Lidei in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English