LIGARÁ in English translation

will link
ligará
vai ligar
irá vincular
links
interligará
irão linkar
irá conectar
irão fazer links
will connect
conectará
vai ligar
irá conectar
interligará
unirá
will call
ligo
chamo
telefono
vou chamar
pedirá
exigirá
aviso
apelará
convocará
invocarei
will bind
irá ligar
vinculará
vai prender
amarrarão
vão se associar
unirá
will turn
vai virar
irá transformar
girará
se voltarão
se tornará
entrego
irá ligar
converterá
vai tornar
vai mudar
is gonna call
is gonna tie
would link
ligaria
links
vinculasse
teria ligação

Examples of using Ligará in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A tia Quintina ligará assim que souber.
Aunt Quintina's gonna call the moment she hears.
Este projeto ligará as ferrovias do Azerbaijão, da Geórgia e da Turquia.
The Railway project connects Azerbaijan, Georgia and Turkey.
O meu pai ligará para a Polícia.
Dad's gonna call the police.
Mas ligará ao Dr. Brookes, certo?
But you will call Dr. Brookes, right?
Pressione o cone para baixo ligará, reduzem a pressão desligará.
Press the cone down will switch on, reduce the pressure will switch off.
Talvez que ligará as folhas crescer outra vez.
Perhaps that will start the leaves growing again.
Um futuro digital mais descentralizado, que ligará pessoas, dados
A more decentralized digital future, connecting people, data,
Cidades«Programa Caminhos de Minas ligará por asfalto 297 municípios».
Verzeichniss der roemischen Provinzen aufgesetzt um 297.
Direi ao General Bowden que ligará quando estiver pronto.
I will tell General Bowden you will call… when you're ready.
Diz que ninguém lhes ligará mas está enganada.
You said nobody would care about them, but you're wrong.
Ela pegará num telefone cor-de-rosa e ligará para a polícia.
She will at once pick up a little pink telephone and call the police.
Aposto que a balística a ligará ao assasinato do Jimmy.
I bet Ballistics will tie it to Jimmy's murder.
Veremos se o Woodford ligará.
We will see if Woodford calls.
A estrutura deverá suportar um sistema repartido que ligará os diferentes sistemas nacionais.
The architecture will be required to support a distributed system linking disparate national systems.
Um exemplo destes programas é o gasoduto, que ligará o Irão, o Paquistão e a Índia.
One example is the gas pipeline connecting Iran, Pakistan and India.
Em vez disso, ligará directamente a Rússia à Alemanha,
Instead, it will link Russia and Germany directly,
O«Rail Baltica» ligará Varsóvia a Tallinn até 2013, com uma velocidade esperada de 120 km/hora.
The‘Rail Baltica' will connect Warsaw to Tallinn by 2013 with a target speed of 120 km per hour.
Mas, misturando as cinzas de Mumm-Ra a uma poção, ela ligará o poder da vida eterna de Mumm-Ra a ele, permitindo que ele use a Espada do Poder.
But by mixing Mumm-Ra's ashes to a potion it will link Mumm-Ra's ever living power to him allowing him to use the Power Sword.
Este acordo ligará o Oriente ao Ocidente
This agreement will connect East with West
O mecanismo de taxas de câmbio ligará as moedas dos Estados-Membros não participantes na zona do euro ao euro.
The exchange-rate mechanism will link currencies of Member States outside the euro area to the euro.
Results: 217, Time: 0.0698

Ligará in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English