MAIS SOFISTICADOS in English translation

higher end
high-end
extremidade alta
alto final
grande final
alto fim
parte alta
final de alta
mais sofisticados
fim elevado
o high end
more upscale
mais sofisticado
mais chiques
more sofisticated
mais sofisticados
more fancy
mais chique
mais extravagante
mais sofisticados
the more upmarket
mais sofisticados

Examples of using Mais sofisticados in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Afinal, os proprietários de negócios são apenas consumidores ligeiramente mais sofisticados.
After all, business owners are just slightly more sophisticated consumers.
Os equipamentos de segurança ficam mais sofisticados.
Safety equipment become more sophisticated.
Os nossos inimigos tornaram-se muito mais sofisticados.
Our enemies have become much more sophisticated.
Provou os frutos mais sofisticados e exóticos da vida.
Tasted the more sophisticated, more exotic fruits of life.
IPhones são alguns dos mais sofisticados smartphones lá fora hoje.
IPhones are some of the most sophisticated smartphones out there today.
Combinariam a utilização dos mais sofisticados recursos disponíveis
It would combine the most sophisticated utilization of available resources
Existem muitos métodos mais sofisticados para alcançar um público.
There are plenty of more sophisticated methods of reaching an audience.
Os anti-Mórmons mais sofisticados, no entanto, distorcem a nossa história em vez de mentir abertamente.
Those who are more sophisticated, however, distort our history instead of openly lying.
Os tubos Korona estão entre os mais sofisticados do mercado./ P.
Korona tubes are among the most upscale on the market./ P.
Quanto mais sofisticados são os ladrões,
In many ways, the more sophisticated a thief is,
E agora vamos aos pedidos mais sofisticados.
And now let's turn to the more sophisticated orders.
Existe vários exemplos mais sofisticados.
There are lots of more sophisticated examples.
A partir da década de 1990, Marantz passa a se concentrar sobre os componentes mais sofisticados.
Beginning in the early 1990s, Marantz focused on higher-end components.
Consulte nossa ampla oferta gastronômica com os menus mais sofisticados.
See our wide choice of dining options from buffets to more sophisticated menus.
Talvez o seu sistema atual de reservas seja um dos mais sofisticados.
Maybe your current booking system is one of the more sophisticated ones.
depois fazê-los mais sofisticados.
then make them more sophisticated.
A Merck KGaA usa o Analytics Cloud para obter insights mais sofisticados sobre seus clientes.
Merck KGaA uses Analytics Cloud to pull richer insights about its customers.
Assim, nossos sistemas modernos são feitos o mais sofisticados possível.
Thus our modern systems are made as sophisticated as possible.
O gameplay para este jogo é um dos mais sofisticados já vistos.
The gameplay for this game is one of the most sofisticated I have ever seen.
Agora, adicione a isso um dos mais sofisticados sistemas de computadores que eu já vi.
Now, add to that one of the most sophisticated computer systems I have ever seen.
Results: 1007, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English