MODIFICADO in English translation

modified
modificar
alterar
modificação
changed
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco
amended
alterar
modificar
alteração
emendar
retificar
rectificação
rectificativo
modded
modificado
altered
alterar
modificar
mudar
alteração
modify
modificar
alterar
modificação
changing
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco
changes
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco
modifying
modificar
alterar
modificação
amending
alterar
modificar
alteração
emendar
retificar
rectificação
rectificativo

Examples of using Modificado in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Humor modificado, Crises de choro.
Mood altered, Tearfulness.
Ele/ela/você não tem modificado.
He/she/it has not changed.
O tipo da aeronave poderá ser modificado de última hora devido à exigências operacionais.
Aircraft type may also be subject to last minute changes due to operational requirements.
O membro Beta modificado para o jogo.
The Beta Grove street member modded into the game.
É software modificado imagem para incluir lá proteções.
It is image modified software to include protections there.
Foi o que eu declarei- que o relatório assim modificado não foi aprovado.
That is what I declared- that the report, as amended, was not adopted.
Líbido diminuída Humor modificado.
Libido decreased Mood altered.
Editar documentos: só você pode ser modificado.
Edit documents: yourself can be changed.
Orçamento 2004_BAR_ Orçamento modificado_BAR_ Novos montantes_BAR.
Budget 2004_BAR_ Amending budget_BAR_ New amounts_BAR.
É um disparate afirmar que o Tratado só pode ser modificado na CIG.
It is nonsense to say that Treaty changes can only be made in the IGC.
Não sei se é tradicionalmente modificado.
I don't know if it's traditionally modified.
O Parlamento aprova o calendário dos períodos de sessões para 1998 assim modificado.
Parliament adopted the calendar of 1998 part-sessions as amended.
O meu motor está completamente modificado.
My engine is completely modded.
O som também foi modificado.
The HUD has also been altered.
Ele/ela/você não tivesse modificado.
He/she/it had not changed.
Se o nosso uso dos cookies for modificado, publicaremos as mudanças desta política.
If our use of cookies changes, we will post the changes to this policy.
Considerando que, por conseguinte, o Regulamento(CE) n.o 2236/95 deve ser modificado em conformidade.
Whereas Regulation(EC) No 2236/95 should therefore be amended accordingly.
Raggaie é um vampiro especial, modificado.
Raggaie is a special, modified vampire.
편집 Usada quando o trabalho foi modificado por terceiros.
편집 Used when the work has been altered by a third party.
Bem-vindo ao HyPlex Nosso objetivo é criar o melhor servidor modificado para você.
Welcome to HyPlex Our Goal is to create the best modded server for you.
Results: 6396, Time: 0.0551

Modificado in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English