CHANGES in Portuguese translation

['tʃeindʒiz]
['tʃeindʒiz]
mudanças
change
shift
move
switch
alterações
amendment
change
alteration
modification
disorder
abnormality
abnormal
variation
impairment
altered
modificações
modification
change
amendment
mod
alteration
modify
muda
change
move
switch
shift
transformações
transformation
processing
change
conversion
transform
makeover
variações
variation
change
range
variance
variant
variability
fluctuation
vary
altera
change
alter
amend
modify
evolução
evolution
development
progress
outcome
trend
change
course
evolvement
evolve
trocas
exchange
return
trade
switch
swap
replacement
trading
interchange
changeover

Examples of using Changes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Globalization brings changes in various dimensions, including on the state.
A globalização traz transformações em várias dimensões, inclusive sobre o estado.
Displays or changes file attributes.
Exibe ou altera os atributos de arquivo.
Changes visible after the migration: interface, data.
Modificações visíveis após a migração: interface, dados.
Changes all characters to lowercase value for wk text transform.
Muda todos os caracteres a minÃosculas valor para wk text transform.
And these changes are a double-edged sword.
E essas mudanças são uma faca de dois gumes.
Changes are broadcast from Astra 4A 4,8°E.
As alterações são transmitidas de Astra 4A 4,8° E.
Thalia had 15 costume changes during the concert.
Thalia teve 15 trocas de roupa durante o show.
Changes resulting from the 1991 agreement on vocational training policy.
Evolução Decorrente do Acordo de Política de Formação Profissional de 1991.
Annual percentage changes EU-15 Japan 6 United States.
Variações anuais em percentagem UE-15 Japão 6 Estados Unidos.
Such changes poses enormous challenges to social policy.
As transformações constituem enormes desafios à política social.
Changes the Internet Connection Sharing configuration.
Altera a configuração do Compartilhamento de Conexão com a Internet.
Changes not necessarily have to be cardinal.
As modificações não necessariamente têm de ser cardeal.
These are the key changes to the IRS for 2018.
Estas são as principais mudanças no IRS para 2018.
My stance changes automatically when I'm in my playroom.
Minha postura muda automaticamente quando eu estou na minha sala de jogos.
After the changes, the file is re-boot software eHouse. exe.
Após as alterações, o arquivo é re- inicializar eHouse software. exe.
It was carried out daily battery changes in every dosimeter.
Efetuaram-se diariamente as trocas de baterias de todos os dosímetros.
Asset price changes in Asian markets in percentages.
Variações dos preços dos activos nos mercados asiáticos em percentagem.
Differentiated changes in the regional profile were also observed.
Evolução diferenciada no perfil regional também foi observada.
Tupac's Changes, not David Bowie's.
Changes do Tupac, não do David Bowie.
Our changes are linked to our emotion.
As nossas transformações estão ligadas às nossas emoções.
Results: 137094, Time: 0.063

Top dictionary queries

English - Portuguese