ZMIANY in English translation

changes
zmienić
zmieniać
się przebrać
odmienić
zmiany
odmiany
drobne
przemian
resztę
amendments
poprawka
zmiana
nowelizacja
shift
przesunięcie
przejście
dyżur
przesunąć
przenieść
przeniesienie
zmienić
zmieniać
zmianę
pracy
developments
rozwój
opracowanie
rozwijanie
opracowywanie
tworzenie
rozwojowej
rzecz rozwoju
modifications
modyfikacja
zmiana
modyfikowanie
alterations
zmiana
modyfikacją
przebudowie
przeróbką
amending
zmienić
zmieniać
zmiana
zmieniania
zmieniających
poprawiania
zmienione
zrekompensować
lesions
uszkodzenie
zmiana
lezji
revision
zmiana
przegląd
nowelizacja
rewizji
wersji
korekty
weryfikacji
poprawki
powtórek
rewizyjnej
variations
wariacja
odmiana
zróżnicowanie
wariant
wersja
różnorodność
zmiany
zmienności
różnice
odchylenia

Examples of using Zmiany in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Inne zmiany w budżecie 2005 11.
Other modifications to the 2005 Budget 11.
Poważne zmiany w wyglądzie i osobowości.
Severe alterations in appearance and personality.
Jakie zmiany oraz nowe EES są najbardziej obiecujące?
Which developments and new EES are the most promising?
Ale zmiany jej nie zdradzą.
But the lesions won't give her away.
Te zmiany są pozytywne.
These are positive changes.
Nie ominę zmiany.
I'm not missing a shift.
Uproszczona procedura zmiany dotycząca polityk i działań wewnętrznych Unii.
Simplified revision procedure concerning internal Union policies and action.
Zmiany dyrektywy 2004/49/WE w sprawie bezpieczeństwa kolei wspólnotowych.
Amending Directive 2004/49/EC on safety on the Community's railways;
Zmiany w perspektywiekrótko- i średnioterminowej(2005- 2009) 5.
Amendments in the short and medium term(2005- 2009). 5.
Zmiany zaproponowane przez Komisję.
Modifications proposed by the commission.
Ze względu na zakłócenia, zmiany i manipulacji, które są.
Because of the distortions, alterations and manipulations that are.
Zmiany w stacjach erotycznych dotyczy klientów platformy Skylink czechosłowacki.
Developments in erotic stations applies to customers Czechoslovak Skylink platform.
Rękawy zakrywają zmiany na skórze.
Your sleeves cover up skin lesions.
Mark ma zmiany osobowosci.
Mark's had personality changes.
Nie widziałem go od zmiany.
I haven't seen him since shift.
Ten test monitoruje zmiany w strumieniu krwi w mózgu.
This test monitors variations in blood flow inside the brain.
Wniosek dotyczy zmiany obowiązującego rozporządzenia;
The proposal concerns the revision of an existing Regulation;
Zmiany rozporządzenia(WE) nr 881/2004 ustanawiającego Europejską Agencję Kolejową.
Amending Regulation(EC) No 881/2004 establishing a European Railway Agency;
Zmiany proponowane przez Parlament Europejski.
Amendments proposed by the European Parliament.
Zmiany w istniejących zakładach objętych art. 10;
Modifications to existing establishments covered by Article 10;
Results: 48652, Time: 0.1031

Zmiany in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English