Examples of using
Changes
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
its composition changes if charged in a state of gas
su composición varía si se carga en estado gaseoso
since blood pressure changes during the course of the day as much as 20-40 mmHg.
la presión sanguínea varía durante el curso del día tanto como 20-40 mmHg.
We have used all types of colors with our RGB LED strips so that the sign changes color adapting to the situation and the rhythm of music.
Se utilizaron todo tipo de colores para iluminar con las tiras LED RGB de modo que el letrero va cambiando de color adaptándose al ritmo de la música.
of both estrogen and progestin in a mix that changes throughout the month.
progestágeno en una mezcla que va cambiando a lo largo del mes.
But because the production of some remains determined in a time of year or other changes, it is not necessary to be aware of keeping the exact ratio.
Pero debido a que la producción de unos restos determinados en una época del año u otra varía, no es necesario estar pendiente de mantener la proporción exacta.
areas into cities and towns, the way people live and maintain their homes changes, often for the worse.
un mayor número de personas se traslada de áreas rurales a ciudades y pueblos, va cambiando la forma en que la gente vive y mantiene sus hogares, generalmente empeorándose.
overlap as the direction of view changes.
desaparecen o se superponen mientras va cambiando la dirección de la vista.
with a constantly evolving menu that changes when diners may least expect it.
la cocina mexicana moderna, con un menú en constante evolución que va cambiando cuando menos lo espera el comensal.
energy are managed as the climate changes.
energéticos conforme el clima va cambiando.
The main changes expected in the industry in general are: changes in customers' expectations;
Los principales cambios en la industria en general son: cambios en las expectativas de los clientes;
Also as part of the post Brexit changes also the European Medicines Agency
También como parte del post Brexit cambia también la Agencia Europea de Medicamentos
While it was not desirable to make major changes only three years after the Standard was significantly revised, the EITI deemed
Si bien no era conveniente realizar cambios importantes solo tres años después de una revisión significativa del Estándar,
undergoing changes or patched code that cause,
sufriendo modificaciones o parcheados de código que provocan
CBD interact with the 5- HT3A receptor in a way that changes its conformation, or shape,
el CBD interactúan con el receptor 5- HT3A de tal manera que cambia su conformación, o forma,
the consolidation of urban regions produce dramatic changes in biodiversity that may be regarded as highly complex
consolidación de regiones urbanas, producen cambios dramáticos en la biodiversidad que pueden considerarse altamente complejos
Changes in Releases and Transfers, 1995-1997,
Variaciones en las emisiones y transferencias de 1995 a 1997
As to changes in delivery address;
En cuánto a las modificaciones de dirección de entrega;
I am a different person thanks to the decision to come since your way of seeing life changes, you learn to value more people around you and also,
Yo soy una persona distinta gracias a la decisión de venir puesto que tu forma de ver la vida cambia, aprendes a valorar más a las personas que te rodean
In addition, changes in the national economy are linked to those of economy of the United States of America;
Adicionalmente, los cambios en la economía nacional están relacionados con los de la economía de los Estados Unidos de América,
In World Heritage policies, different categorical changes(living cultural landscape,
En el marco de la política del Patrimonio Mundial, la evolución de las diferentes categorías(paisaje cultural viviente,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文