NOSSA LUA in English translation

our moon
nossa lua
our honeymoon
nossa lua-de-mel
nossa lua
de núpcias

Examples of using Nossa lua in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
a maior parte de nós troca Vénus pela presença mais exigente da nossa Lua.
most of us trade Venus for the more demanding presence of our Moon.
Ele foi nossa lua férias e nós hospedado em dois de seus quartos,
It was our honeymoon vacation and we stayed in two of their rooms,
Nossa lua foi realmente heavenly graças ao maravilhoso serviço
Our honeymoon was truly heavenly thanks to the wonderful service
O de 38 hotéis especializados em: Oranjestad"Temos sido há 9 noites para nossa lua e o appartement foi perfeito para as necessidades.
We have been there 9 nights for our honeymoon, and the appartement was perfect for our needs.
Nós hospedado aqui para a primeira parada de nossa lua e a equipe foram tão tipo.
We stayed here for the first stop of our honeymoon and the staff were so kind.
vinho à chegada para a nossa lua de arranque!
wine on arrival for our honeymoon to boot!
Nós se hospedaram nesse charmoso bed and breakfast uma noite durante nossa lua passado abril.
We stayed at this charming Bed and Breakfast one night during our honeymoon this past April.
eu reservamos este hotel no último minuto como parte da nossa lua à Tailândia, Koh Samui.
I booked this hotel last minute as part of our honeymoon to Thailand, Koh Samui.
ea melhor época que tínhamos feito a nossa lua mágica e magnífica!
the best time we had made our honeymoon magical and magnificent!
Geral: ficamos aqui por um total de 6 noites durante a nossa lua e valeu a pena cada euro.
Overall: We stayed here for a total of 6 nights during our honeymoon and it was worth every euro.
Nós se hospedaram no hotel no início de nossa lua antes de embarcar nosso cruzeiro.
We stayed at this hotel at the beginning of our honeymoon before boarding our cruise.
Se você imaginar nossa lua como uma lua típica do sistema solar,
If you thought of our moon as the archetypal moon of the solar system,
Temos a suíte de lua-de-mel, desde a nossa lua, e estamos muito feliz por isso….
We got the honeymoon suite, since we were on our honeymoon, and we're very happy we did so….
a distância de Vénus é aproximadamente a mesma da distância da nossa Lua à Terra.
the distance from Venus is about the same as our Moon's distance from the Earth.
As nossas luas são tão próximas que preenchem todo o céu.
Our moons are so close they fill up half the sky.
A nossa Lua!
Our Moon!
Nós poderíamos ir para Capri na nossa lua.
We could go to Capri for our honeymoon.
Por quê estão em órbita de nossa lua?
Why do you orbit our moon?
Um dos destaques da nossa lua.
One of our honeymoon highlights.
Amazing estadia para nossa lua!
Amazing stay for our honeymoon!
Results: 1092, Time: 0.0325

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English