PENDURADAS in English translation

hanging
pendurar
enforcar
ficar
jeito
estar
andar
suspender
travar
espera
aguenta
dangling
balançar
pendurados
oscila
pender
acenar
hung
pendurar
enforcar
ficar
jeito
estar
andar
suspender
travar
espera
aguenta
hang
pendurar
enforcar
ficar
jeito
estar
andar
suspender
travar
espera
aguenta
hanged
pendurar
enforcar
ficar
jeito
estar
andar
suspender
travar
espera
aguenta
slung
funda
estilingue
tipoia
tipóia
fisga
atire
suporte
atiradeira
pendulous
pendular
pendentes
penduradas
pêndulas
pêndulos
strung up
pendurar
amarrar

Examples of using Penduradas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Eu não, as minhas algemas estão penduradas.
Not me. My spurs are hung.
Mais tarde, eles viram iguarias emborrachadas ao avesso e penduradas para secar.
Later, they turn the rubbery delicacies inside out and hang them to dry.
há extensões penduradas na parede.
there is extensions hanging on the wall.
Aqui estão as meias, penduradas na chaminé pela Claire.
There are the stockings, Hung by the chimney by claire.
e as placas penduradas lá constantemente.
and the plates hang there constantly.
Rodas penduradas.
Wheels hanging.
E todas as meias penduradas com cuidado♪.
And all the stockings hung with care♪.
Amarrar o cadarço comprimento desejado e penduradas no teto da copa.
Tie the laces desired length and hang from the ceiling canopy.
Suporte máximo 50 peças penduradas em um colo.
Maximum support 50 pcs hanging in a collum.
Esquinas com bandeiras penduradas.
Corners hung with flags.
Elas simplesmente vivem no ar, penduradas em algum lugar.
They just live in the air, somewhere hanging.
Prateleiras de vidro podem ser penduradas em qualquer quarto.
Glass shelves can be hung in any rooms.
Seis garrafas verdes penduradas na parede.
Six green bottles hanging on the wall.
as cadeiras tinham sido penduradas na parede.
the chairs had been hung on the wall.
Sua cabeça tem um perfil convexo e orelhas penduradas.
Its head has a convex profile and hanging ears.
Hidrovias: tendas podem ser facilmente penduradas em algum lugar como.
Waterways: tents can be easily hung in any place like.
Varanda com cadeiras penduradas.
Balcony with hanging chairs.
Sereias que voam, penduradas no teto.
Mermaids flying, hanging from the ceiling.
andaimes e penduradas Mais informaçóes.
scaffolding and hanging More information.
Penduradas ordenadamente nas prateleiras.
Hanging neatly from the rack.
Results: 629, Time: 0.0523

Penduradas in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English