PERSPECTIVA in English translation

perspective
perspectiva
ponto de vista
perspetiva
visão
olhar
prisma
óptica
ótica
prospect
perspectiva
possibilidade
perspetiva
prospeto
prospecção
potencial cliente
potencial
view
vista
visão
opinião
visualizar
visualização
perspectiva
exibição
exibir
face
virtude
outlook
perspectiva
visão
panorama
perspetivas
approach
abordagem
aproximação
se aproximar
enfoque
abordar
perspectiva
atitude
conduta
orientação
run-up
perspectiva
preparação
corrida
período
véspera
vista
preparativos
fase preparatória
standpoint
ponto de vista
perspectiva
posição
ótica
viewpoint
ponto de vista
miradouro
perspectiva
mirante
visão
opinião
olhar
ótica
prospects
perspectiva
possibilidade
perspetiva
prospeto
prospecção
potencial cliente
potencial
perspectives
perspectiva
ponto de vista
perspetiva
visão
olhar
prisma
óptica
ótica
views
vista
visão
opinião
visualizar
visualização
perspectiva
exibição
exibir
face
virtude

Examples of using Perspectiva in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Esta perspectiva não será aplicada no caso dos países em desenvolvimento mais pobres.
This approach would not be considered for poorer developing countries.
Que perspectiva adoptou ela oficialmente quanto à morte dele?
What view did she adopt oficially as to his death?
Perspectiva de aplicação de zircônio na indústria química…….
Application prospect of zirconium in chemical industry…….
Esta perspectiva pessimista é compartilhada por outros estrategistas do capital.
This pessimistic outlook is shared by other strategists of Capital.
Embelezar imagens com perspectiva 3D e reflexões.
Beautify images with 3D perspective and reflections.
Coesão económica e social na perspectiva do alargamento.
Economic and social cohesion in the run-up to enlargement.
Alguma perspectiva do teu lado?
Any prospects on your side?
Dessa perspectiva, eu faria três observações.
From that standpoint, I should like to make three observations.
A perspectiva do jogo muda de 2D(side-scrolling) para uma perspectiva 3D.
The viewpoint of the levels change from a 2D side-scrolling perspective to a 3D perspective.
A tua nova perspectiva dá-te mais esperança?
Does your new view give you more hope?
Esta perspectiva foi mantida na proposta de Tratado Constitucional.
This approach has been maintained in the draft Constitutional Treaty.
A perspectiva não é positiva de todo….
The outlook is not positive at all….
Não é nossa perspectiva muito mais gloriosa do que a deles?
Is not our prospect far more glorious than was theirs?
Mapa com perspectiva 3D ou 2D selecionável.
Map with 3D perspective or 2D selectable.
Resolução do Parlamento Europeu sobre a política educativa e a formação na perspectiva de 1993.
Parliament resolution on edu cation and training policy in the run-up to 1993.
Esta perspectiva está há muito ultrapassada e é reconhecida como errada.
This standpoint has long been recognized as outmoded and misguided.
A perspectiva do jogo muda de 2D(side-scrolling) para uma perspectiva 3D.
The viewpoint of the levels can change between a 2D side-scrolling perspective and a 3D perspective.
Perspectiva ampliada do cuidado à saúde.
Enlarged approach to healthcare.
Na perspectiva da futura União Económica
With a view to future European Economic
Retirada israelita e perspectiva económica palestiniana, Banco Mundial, Dezembro de 2004.
Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects, World Bank, December 2004.
Results: 34325, Time: 0.057

Perspectiva in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English