PINGAR in English translation

runny
pingar
corrimento nasal
líquido
ralo
escorrendo
coriza
drip
gotejamento
gota a gota
gotejar
pingar
soro
escorrer
pingo
de gota-a-gota
gotejadora
goteira
dripping
gotejamento
gota a gota
gotejar
pingar
soro
escorrer
pingo
de gota-a-gota
gotejadora
goteira
leaking
vazamento
fuga
vazar
escape
toupeira
rombo
informador
divulgar
fístula
mija
leaky
gotejante
vazamento
mal vedada
furado
permeável
fuga
pingar
vazando
drips
gotejamento
gota a gota
gotejar
pingar
soro
escorrer
pingo
de gota-a-gota
gotejadora
goteira
dribbling
driblar
fintar
babar
pingam
o drible

Examples of using Pingar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Infeções do trato respiratório incluindo constipação, nariz a pingar, infeção sinusal, pneumonia.
Respiratory tract infections including cold, runny nose, sinus infection, pneumonia.
Você pode pingar Corvalol em um pedaço de açúcar
You can drip Corvalol on a piece of sugar
Eu não quero que você pingar no chão.
I don't want you dripping on the floor.
Lucas, a tua cara está a pingar!
Lucas, your face is leaking.
O amor do tipo do nariz a pingar.
Runny nose guy's big love.
Se a fechaste, não vai pingar.
If you turned it off, it wouldn't drip.
O saco está a pingar.
Your bag is dripping.
O tecto estava a pingar.
The roof was leaking.
Nariz entupido ou a pingar.
Blocked or runny nose.
podemos pingar.
you can drip.
A tua meia está a pingar.
Your sock is dripping.
Não gosto de pingar.
No like leaking.
nariz a pingar, tosse e calafrios.
sore throat, runny nose, cough and chills.
É tudo a pingar, a pingar.
It's all drip, drip, drip.
O casal do andar de baixo disse que o tecto estava a pingar.
A couple downstairs said the ceiling was dripping.
Também está a pingar aqui?
Is leaking in here too?
Tosse, nariz a pingar.
Cough, runny nose.
Mas ela continua a ouvir. A pingar, a pingar, a pingar.
But she can still hear it, drip, drip, drip.
As tuas mãos estão a pingar suor.
Your hands are dripping sweat.
Acho que está a pingar.
I think it's leaking.
Results: 311, Time: 0.0533

Pingar in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English