PRECEDIDA in English translation

preceded
preceder
anteceder
anteriores
precedentes
followed
seguir
acompanhar
obedecer
seguimento
cumprir
seguinte
preceeded
precedida
following
seguir
acompanhar
obedecer
seguimento
cumprir
seguinte

Examples of using Precedida in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
é precedida de fosso.
é precedida de fosso.
Portanto, a definição deve ser precedida por.
Therefore, the definition should be prefixed by.
muitas vezes precedida de síndrome mielodisplásico.
often preceded by myelodysplastic syndrome.
Cada palavra-chave de Ajuda baseada em comentários é precedida de um ponto.
Each comment-based Help keyword is preceded by a dot.
a gravação é precedida de um anúncio.
the recording is preceded by an announcement.
A Conferência foi, no entanto, precedida por um longo processo de negociação.
However, the Conference was preceded by a long negotiation process.
é precedida de fosso.
is preceded by gap.
Será precedida por Heinz Fischer, que está sentado à esquerda do Presidente Putin.
She will be followed by Mr Heinz Fischer who is seated to President Putin's left.
A Princesa Regente assinou a legislação precedida e seguida por uma multidão alegre de todas as classes.
The princess regent signed the legislation preceeded and followed by a joyous multitude of all classes.
Uma hashtag é uma cadeia de caracteres precedida pelo símbolo e termina com um espaço
A hashtag must begin with a hash character followed by other characters,
A Conferência foi precedida pela habitual reunião com o Presidente do Parlamento Europeu, Klaus Hänsch,
The Conference was preceeded by the customary encounter with the President of the European Parliament Mr Klaus HÄNSCH,
no caso dos coordenadores, precedida de um algarismo arábico.
Pt for psychiatrists, followed by a number.
É a terceira adaptação do livro homônimo de Richard Matheson, precedida por The Last Man on Earth de 1964 e The Omega Man de 1971.
It is the third feature-film adaptation of Richard Matheson's 1954 novel I Am Legend, following 1964's The Last Man on Earth and 1971's The Omega Man.
Essa doença apresenta caráter recorrente e, na maioria dos casos, é precedida por infecções por herpes simples.
It is a recurrent disease being preceeded, in the majority of the cases, by herpes simplex infections.
os participantes foram identificados com a letra inicial E, de enfermeiro, precedida do número correspondente à ordem de realização das entrevistas, a saber, E1.
participants were identified by the initial letter N, as in nurse, followed by the number corresponding to the order in which interviews were conducted, i.e. N1.
Essa forma de comorbidade apareceu em segundo lugar, precedida por transtornos de personalidade,
This comorbidity came in second, following personality disorders, which were seen
Neste estudo, em todos os pacientes foi realizada anuloplastia com anel aberto e rígido Gregori-Braile[12], precedida, em dois casos, de anuloplastia à Wooler[13],
In this study, in all patients was performed annuloplasty using rigid open Gregori-Braile ring[12], preceeded in both cases, of Wooler annuloplasty[13],
Areunião éamiúde precedida de uma troca de opiniões com opresidente do Parlamento Europeu, epor vezes também éconvidado opresidente do Banco Central Europeu.
An exchange of views with the president of the European Parliament oen precedes the meeting. e president of the European Central Bank is sometimes invited.
A reunião foi precedida de uma troca de pontos de vista com o Presidente do Parlamento Europeu,
The meeting was pre ceded by an exchange of views with Mr Klaus Hänsch,
A Assembleia geral será precedida do encontro anual dos assessores de imprensa
The plenary assembly will follow the annual meeting for press officers
Results: 1202, Time: 0.0435

Precedida in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English