REFRATADA in English translation

refracted
refratam
refratar
refractam

Examples of using Refratada in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
a luz solar é refratada horizontalmente e os parélios são vistos à esquerda
sunlight is refracted horizontally, and sun dogs are seen to the left
os observadores a bordo dos navios pode ver outros navios ao longo do horizonte apenas porque a luz é refratada na mesma direção da curvatura da superfície da Terra.
observers onboard ships can see other vessels just over the horizon because light is refracted in the same direction as the curvature of Earth's surface.
Entre os efeitos mais comuns estão um halo de 22º que se forma quando a luz da Lua é refratada pelos cristais de cirroestratos a elevada altitude,
Common optical effects are the 22° halo ring, formed when the Moon's light is refracted through the ice crystals of high cirrostratus clouds,
quanto é refratada para uma dada situação.
and how much is refracted in a given situation.
através da ionosfera onde eles são refratada e/ou refletida de volta para a Terra.
through the ionosphere where they are refracted and/or reflected back to the Earth.
eles podem ficar como documentos distintos, embora refratada através dos pontos de vista de outro autor.
sources by later scholars, as they can stand as discrete documents, albeit refracted through the views of another author.
a natureza das imagens formadas pela luz refratada.
refracted light, the formation of refraction,">the nature of images formed by refracted light.
Refratada(uma parte da onda atravessa a barreira)
Refracted(a part of the wave crosses the barrier)
O resto da luz é refratada quando alcança o final da fibra,
The rest of the light is refracted when reaching the end of the fiber
O brilho azul da gruta é produzido pela luz natural que penetra na água e é refratada em suas paredes.
The grotto's blue glow is produced by natural light entering the water and being refracted onto the walls of the grotto.
Desenho de corte transversal, que se dobra"refratada" antes de passar para o lado
Sectional design, which folds"refracted" before moving to the side
a luz é refratada de maneira especial.
since light is refracted in a special way.
A nobreza de sentimento desprovida de racionalidade e refratada através do prisma das"circunstâncias", algumas vezes surge
Nobility of sentiment devoid of rationality and refracted through the prism of"circumstances" sometimes emerges as a caricature
Os créditos, um unververving profunda coleção funhouse-espelho da refratada, deformado e dividir n rbilder de um rosto é a introdução perfeita para Frankenheimer exame da identidade.
The credits, a deep unververving funhouse-mirror collection of refracted, warped and split n rbilder of a face is the perfect introduction to Frankenheimer examination of identity.
a partir do Sul) e os valores em simultâneo com a Tropical longitudes dos planetas Altitude(matemática e refratada), Asc.
software displaying Azimuth(measured from South) and Altitude(mathematical and refracted) values simultaneously with the Tropical Longitudes of Planets, Asc.
Hall de Entrada Uma porta aberta e o esplendor da luz refratada saúda os visitantes à medida que eles chegam à entrada da nova Igreja de Scientology Gabinete de Assuntos Nacionais da Irlanda.
Entrance Hall An open door and the radiance of refracted light greet visitors as they step into the foyer of the new Church of Scientology National Affairs Office of Ireland.
os raios do sol, refratada na água, se transformam em raios de sol brilhantes,
the sun's rays, refracted in the water, turn into sparkling sunbeams,
de localização o espectador acima de bowl, onde as imagens do peixe-dourado são refratada no water's superfície.
locating the viewer above the bowl where the images of the goldfish are refracted on the water's surface.
o sol cai no primeiro refratada uma vez, e depois cair de volta na reflexão,
the sun drops into the first refracted once, and then drop back in reflection, refraction of the
em última análise a luz que atinge as faces da extremidade fissurada irregular é refratada nos limites dos diferentes materiais fibra-gel.
ultimately the light reaching the unevenly cleft end faces is refracted at the boundaries of the different materials fiber-gel.
Results: 69, Time: 0.0535

Top dictionary queries

Portuguese - English