SALPICADA in English translation

speckled
manchas
salpico
dotted with
ponto com
splashed
respingo
toque
inicial
espirrar
espirro
mergulho
salpicar
pitada
esguicho
mergulhar
strewed
espalhar
salpique
peppered
pimenta
pimentão
pimento
apimentada
sprinkled
polvilhar
borrifar
aspergir
pitada
regar
espalhar
salpicar
espargirá
spattered
salpico
padrão
respingos
manchas
salpicado
sangue
esguicho
splattered
salpicos
respingos
espalhar
mancha
salpicar
sangue
splash
respingo
toque
inicial
espirrar
espirro
mergulho
salpicar
pitada
esguicho
mergulhar
flecked
mancha
uma pinta

Examples of using Salpicada in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
As tortas devem expor-se na tábua salpicada com a farinha uma costura abaixo
Pies should be laid out on the board strewed with a flour a seam down
A história salpicada em toda a mídia com manchetes dos tablóides do vereador"Busted In Sign Portão"
The story splashed across media with tabloid headlines of the councilman"Busted In Sign Gate"
Praia salpicada por algumas rochas, sendo muito procurada no verão,
Beach dotted with some rocks, mostly visited in summer,
Eles têm couro entressola salpicada, gráfico preto e cinza superior, amalucado cavalo na tag língua,"34" no calcanhar,
They have leather black and grey upper, speckled midsole, pixilated horse graphic on the tongue tag,"34" on the heel, and a jockey outfit-inspired
Rolamos a massa de farinha na mesa salpicada com a farinha à espessura de 1 cm.
We roll dough on the table strewed with a flour to thickness of 1 cm.
Pouco desenvolvida, salpicada por castelos e com uma paisagem encantadora, como poucas; acampar aqui é um raro prazer.
Undeveloped, peppered with castles and about as charming as landscapes get, camping here is a rare pleasure.
vermelho, ou salpicada de acordo com o impi(regimento) a que pertenciam.
red, or speckled according to the impi(regiment) they belonged to.
uma ruína só vagamente salpicada de gente.
a ruin only vaguely dotted with people.
isso difere pintura monocromática radicalmente do verdadeiro" bacanal de cores" salpicada em torno sua posterior trabalho.
this monochrome painting differs radically from the veritable"orgy of colours" splashed around in his later works.
Rolamos a massa de farinha na farinha superficial salpicada tão finamente logo que resulte,
We roll dough on the strewed flour of a surface it is so thin as soon as it turns out,
O xarope pronto deve ser água fria salpicada e, tendo posto uma panela com o xarope no grande container com a água fria,
Ready syrup should be sprinkled cold water and, having put a pan with syrup in big capacity with cold water,
A estrada era larga e empoeirada, salpicada aqui e ali com lojas que existiam desde antes de ele nascer.
The road was dusty and broad, peppered here and there with stores that had been in business longer than he had been alive.
dançando com luz salpicada.
dancing with speckled light.
região salpicada de vilarejos coloniais
a region dotted with colonial villages
Tomamos a forma aquecida anteriormente lubrificada e salpicada com a farinha, e esvaziamos nele um terço do teste.
We take the warmed form previously oiled and strewed with a flour, and we pour out in it a third of dough.
A linha do horizonte foi salpicada com guindastes de torre enormes como projectos de construção correram o motim por toda a cidade.
The skyline was peppered with huge towering cranes as construction projects ran riot throughout the city.
o caixão com o soldado permanece cuidadosamente quedas à sepultura salpicada com a água sagrada.
the coffin with the soldier's remains carefully falls to the grave sprinkled with sacred water.
Pesca Port Aransas Nós fornecemos cartas de pesca privados para as águas que cercam Port Aransas Texas cantarilho, truta salpicada, e tambor.
Fishing Port Aransas We provide private fishing charters to the waters surrounding Port Aransas Texas for redfish, speckled trout, and drum.
Ele foi criado a partir de uma tela que eu pintei de marrom em uma técnica de manchas na chuva salpicada.
It has been created from a canvas that I painted brown in a blotchy rain spattered technique.
A poucos minutos da vila de Santa Maria se encontra uma praia de areia dourada salpicada de manguezais de frente para a Ilha de In.
A few minutes from the village of Santa Maria is a beach of golden sand dotted with mangroves facing the Inhaca Island.
Results: 112, Time: 0.0806

Salpicada in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English