SEQUESTROS in English translation

kidnappings
rapto
sequestro
seqüestro
a raptar
seqüestrar
abductions
rapto
abdução
sequestro
seqüestro
hijackings
sequestro
seqüestro
desvio
roubo
roubar
raptar
seqüestrar
seqüestrando
desviar
a sequestrar
kidnaps
raptar
sequestrar
rapto
sequestro
seqüestram
seqüestrar
seqüestro
hostage-taking
tomada de reféns
sequestros
seqüestros
captura de reféns
fazer reféns
sequestration
sequestro
seqüestro
sequestração
fixação
seqüestramento
sequestramento
kidnapping
rapto
sequestro
seqüestro
a raptar
seqüestrar
abduction
rapto
abdução
sequestro
seqüestro
kidnap
raptar
sequestrar
rapto
sequestro
seqüestram
seqüestrar
seqüestro

Examples of using Sequestros in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Temos a capacidade de responder a ameaças terroristas e a sequestros de veículos.
We have the ability to respond to terrorist threats and to vehicle hijackings.
Sequestros, escolta VIP,
Kidnapping, VIP escort,
Ele disse Saliège das prisões, sequestros e deportações.
He told Saliège of the arrests, kidnappings and deportations.
Acreditamos que o Dr. Noah está por detrás dos sequestros.
We believe that Dr. Noah is behind the abductions.
A Delegacia Especializada em Homicídios e Sequestros(DEHS) deve investigar o caso.
The Specialized Police Homicide and Kidnapping(Dehs) should investigate the case.
extorsões, sequestros e vendem drogas.
extortion, kidnappings, and sell drugs.
do medo constante dos sequestros.
from the constant fear of abductions.
Pensem nos modelos do terrorismo, sequestros de crianças, segurança aérea, segurança automobilística.
Think of models of terrorism, child kidnapping, airline safety, car safety.
Quarta, 29 Março 2017 igrejas orientais sequestros áreas de crise.
Wednesday, 29 March 2017 oriental churches kidnappings area crisis.
Algumas grandes organizações de tráfico de drogas também cometem sequestros para pedir resgate.
Some large drug trafficking organizations also commit abductions for ransom.
Ficou tarde demais para sequestros.
It is now too late for kidnapping.
O país viu um número sem precedentes de sequestros em 2013;
The country saw an unprecedented number of kidnappings in 2013;
intimidações, sequestros e assassinatos.
intimidation, abductions and killings.
A emenda não se limita aos sequestros.
The amendment isn't limited to kidnapping.
Outros grupos do crime organizado cometeram 20% dos sequestros.
Other organized crime groups committed 20 percent of the kidnappings.
que são mais precisamente conhecidos como sequestros.
which are more accurately known as abductions.
Em Bogotá, a redução dos sequestros é ainda mais drástica.
In Bogotá, the drop in kidnappings is even more dramatic.
Mas novas estatísticas mostram que a incidência de sequestros na Colômbia caiu drasticamente.
But new statistics show the incidence of kidnapping in Colombia has fallen sharply.
Tipo a vida é algo que acontece entre sequestros.
Like life is just something that happens between abductions.
O EPP continuou a cometer sequestros por resgate.
The EPP has continued to commit kidnappings for ransom.
Results: 618, Time: 0.0576

Sequestros in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English