SOLACE in English translation

solace
consolo
conforto
consolação
alívio
consulação
lenitivo

Examples of using Solace in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
pelos homens mortos no"Solace.
for his men you killed on Solace.
navio irmão of Solace.
sister ship of Solace.
O que é que estava a fazer no"Solace"?
What were you doing on Solace?
O que é que um lodo como vocês faz em Solace?
DWhat are you slime doing in Solace?
Nenhum dos mercenários no"Solace" estava a usar fatos"HazMat.
None of the mercs on Solace were C.B.R.
Ele já atuou em vários filmes, incluindo Quantum of Solace e Push.
He has starred in several other films including"Quantum of Solace" and"Push.
Ninguém tem permissão para andar dentro dos limites de Solace depois de escurecer.
No one is allowed to walk within the limits of Solace after dark.
Os goblins disseram que destruiriam Solace se apanhassem alguém a esconder esse bastão.
The goblins said they would destroy Solace if they caught anyone harboring the staff.
Numa visão, eu vi um exército devastando Haven, Solace e as terras élficas.
Din a vision, I saw an army overrun Haven, Solace and the elven lands.
Mendes foi abordado para dirigir"Skyfall" depois do lançamento de"Quantum of Solace" em 2008.
Mendes was approached to direct the film after the release of"Quantum of Solace" in 2008.
New Bond game Quantum of Solace runs on COD4 engine,
New Bond game Quantum of Solace runs on COD4 engine,
Mesmo assim, Master Chief, o Solace foi especialmente adaptados antes de ir em andamento.
Even so, Master Chief, the Solace was especially retrofitted before going underway.
líder das forças que mantêm Solace protegida de elementos indesejáveis como vocês.
leader of the forces keeping Solace safe from undesirable elements like yourselves.
para fazerem parte da Operação Solace.
from Somalia as part of Operation Solace in 1993.
Foi, por isso, que eles foram até ao"Solace", para descobrirem a localização dos outros laboratórios.
That's why they went to Solace, to find the location of the other labs.
Você gosta de Chasing Solace?
Do you like Chasing Solace?
Você gosta de Blue Solace?
Do you like Blue Solace?
Você gosta de 007- Quantum of Solace?
Do you like Quantum of Solace?
Em nosso tempo nós reconciled ao fonógrafo como um brinquedo e um solace;
In our time we are reconciled to the phonograph as a toy and solace;
Em Quantum of Solace(2008), Bond procura vingar Vesper Lynd.
In Quantum of Solace Â(2008), Bond seeks vengeance for Vesper Lynd.
Results: 130, Time: 0.0388

Solace in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English